1. 湘绣湘绣是中国四大名绣之一。
Hunan embroidery is one of the four famous embroideries in China.

来自互联网

2. 湘绣以其华丽的颜色而闻名。
Xiang Embroidery is famous for its rich colors.

来自互联网

3. 湘绣以绣虎出名。
Xiang embroidery is famous with embroider tiger.

来自互联网

4. 湘绣历史悠久,可追溯到二千多年前的春秋战国时期。
Xiang embroidery has a long history and can be dated to the Spring and Autumn Warring States Period more than two thousands years ago.

来自互联网

5. 湘绣是湖南省传统手工艺产品,也是湖南的一个文化品牌。
Xiang Embroidery is a traditional handicraft and cultural brand of Hunan province.

来自互联网

6. 柳建新是湖南长沙县人,今年65岁,15岁开始学习湘绣
65-year-old Liu Jianxin, born in Changsha County, Hunan, has committed to Hunan embroidery since 15 years old.

来自互联网

7. 在壁纸和草编上,湘绣大师李艳绣出了色彩丰富、很有寓意的时尚绣品。
Liyiang, a master had drawn some rich color and moral of fashion embroideries in the wallpaper and straw.

来自互联网

8. 湘绣首要以纯丝、硬缎、软缎、尼纶等为质料,配以各色的丝绒线绣制而成。
Xiang embroidery USES pure silk, hard satin, soft satin and nylon as its material, which is connected with colorful silk threads.

来自互联网

9. 作为中国四大名绣之一的湘绣,向来以历史悠久,工艺精湛,风格独特而闻名海内外。
Xiang embroidery is well known for its time-honored history, excellent craftsmanship and unique style.

来自互联网

10. 第一次露脸的龙凤托挂宫灯,随意一转,新潇湘八景扑入眼帘,据说是湘绣研究所最新开发的作品;
For the first time get the dragon and phoenix lanterns hang up. with a free transfer, you can see the Eight Landscape of Xiaoxiang . It is said to be the latest development of the Xiangxiu Institute;

来自互联网

11. 绣工中年龄最长的陶友云今年65岁,从事湘绣工作40多年,她表示:“这是我绣过的最大湘绣产品。”
The 65-year-old Tao Youyun, the oldest embroiderer in the project, has been engaged in Hunan embroidery for over 40 years. She said that this is the largest work she has ever made.

来自互联网

12. 作为一种具有地域特色的传统工艺文化,湘绣与我国南方古老的苗蛮文化和辉煌灿烂的楚文化有着深厚的渊源关系。
As a traditional craft with regional features, Hunan embroidery has a deep relation with antique culture of Ethnic Miao and brilliant culture of state of Chu in South China.

来自互联网

13. 1996年,柳建新从湖南省湘绣研究所退休,创办了湘女绣庄,开始积极培养湘绣艺术人才,同时向全国乃至全世界推介湘绣艺术。
In 1996, Liu Jianxin retried from Hunan embroidery Institute and established Hunan Women's embroidery Shop to cultivate Hunan embroidery talents and promote Hunan embroidery to the world.

来自互联网

14. 1996年,柳建新从湖南省湘绣研究所退休,创办了湘女绣庄,开始积极培养湘绣艺术人才,同时向全国乃至全世界推介湘绣艺术。
In 1996, Liu Jianxin retried from Hunan embroidery Institute and established Hunan Women's embroidery Shop to cultivate Hunan embroidery talents and promote Hunan embroidery to the world.

来自互联网