1. 农民们在肥沃的土地上种水稻
Farmers grow rice in the rich soil.

《柯林斯英汉双解大词典》

2. 主要农作物为水稻
The staple crop is rice.

《牛津词典》

3. 日本将不得不就水稻进口问题和美国达成协议。
Japan will have to do a deal with the U.S. on rice imports.

《柯林斯英汉双解大词典》

4. 农民在潮湿的天气里种植水稻
Farmers grow rice during wet weather.

来自互联网

5. 不要为了培育水稻而清除森林。
Don't clear forests to grow rice.

来自互联网

6. 地里种着水稻、棉花和蔬菜。
The land is cultivated with rice, cotton and vegetable.

《新英汉大辞典》

7. 然后他种了一些水稻
Then he planted some rice.

来自互联网

8. 日本农民种植水稻
Japanese farmers grow rice.

来自互联网

9. 他种植蔬菜和水稻
He grows vegetables and rice.

来自互联网

10. 这个农民种水稻
The farmer grows rice.

来自互联网

11. 杂交水稻提高了水稻产量。
The hybrid rice increased the rice production.

来自互联网

12. “杂交水稻之父”袁隆平的水稻研究成果多次获奖。
Yuan Longping, the "Father of Hybrid Rice", won many prizes for his rice research.

来自互联网

13. 1974年,他成为世界上种植高产水稻的农业先驱,这种水稻被称为超级杂交水稻
In 1974, he became an agricultural pioneer in the world to grow rice that has high production and that is called super hybrid rice.

来自互联网

14. 到1991年,世界上20%的水稻产量来自杂交水稻,尽管杂交水稻只在10%的土地上种植。
By 1991, 20% of the world's rice output came from hybrid rice, even if only being planted in 10% of fields.

来自互联网

15. 现在,中国每年生产的水稻有60%以上都是杂交水稻
Now more than 60% of the rice produced in China each year is from the hybrid rice strain.

来自互联网

16. 1961年,袁隆平发现了一种天然杂交水稻,这种水稻相较于其他杂交水稻有许多优点。
In 1961, Yuan Longping found a natural hybrid rice plant that had many advantages over others.

来自互联网

17. 他仍在研究水稻
He is still working on rice.

来自互联网

18. 生长在稻田里。
Rice grows in rice paddies.

来自互联网

19. 袁先生使大量种植杂交水稻成为可能,他被称为“杂交水稻之父”。
Yuan made it possible to grow hybrid rice in large amounts, and he is called "Father of Hybrid Rice".

来自互联网

20. 它被称为海水稻
It is called sea rice.

来自互联网

21. 袁隆平是杂交水稻之父。
Yuan Longping is the Father of Hybrid Rice.

来自互联网

22. 他被称为“水稻之父”
He is called "the Father of Rice".

来自互联网

23. 他被誉为“杂交水稻之父”。
He is regarded as the "Father of Hybrid Rice".

来自互联网

24. 农民没有水稻种子。
Farmers didn't have rice seeds.

来自互联网

25. 这种新型杂交水稻值得研究。
The new kind of hybrid rice is worth studying.

来自互联网

26. 印度、越南和许多其他欠发达国家已种植了超级杂交水稻来提高水稻产量。
India, Vietnam and many other less developed countries have planted super hybrid rice to increase their rice harvests.

来自互联网

27. 袁隆平是研制杂交水稻的第一人,杂交水稻有助于中国对抗饥饿。
Yuan Longping was the first person to develop a kind of hybrid rice which helped fight hunger in China.

来自互联网

28. 也需要空间来进行生长。
Rice also needs space to grow.

来自互联网

29. 如今,“超级水稻”亩产可达1100多斤。
Now the "Super Rice" yields over 1,100 kilograms each mu.

来自互联网

30. 他一生都在研究水稻
He spent all his life on the research of rice.

来自互联网