1. 我母,也没有兄弟姐妹;
I had no father or mother, brother or sister.

来自互联网

2. 我不想我的儿子在亲的环境下成长。
I don't want my son to grow up without a father.

来自互联网

3. 只能成无父孤儿和乖异的果;
But hope of orphans, and unfather'd fruit;

来自互联网

4. 她既母又兄弟姐妹,她是个孤儿。
She has no parents, nor sisters nor brothers. She is an orphan.

来自互联网

5. 以实玛利成为一个爱,而且完全被拒绝的孩子。
Ishmael is now fatherless, without love, and totally rejected.

来自互联网

6. 这位实际上没有亲的奥巴马,疑是无父者中的一个特例。
The effectively fatherless Obama is clearly a freakish outlier.

来自互联网

7. 他母,族谱,生始,寿终:他好像天主子,永久身为司祭。
Without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but likened unto the Son of God, continueth a priest for ever.

来自互联网

8. 这些结果表明,雌核发育后代的遗传物质来源于母本,本遗传物质参与。
These results showed that all genetic materials of gynogenetic offspring were completely from the maternal parent.

来自互联网

9. 我们现在前往一个照顾那些母的小孩的救助中心,试着找回他们的童年。
We now head to a rescue center caring for those with no parents, trying to give them back their childhood.

来自互联网

10. 他再一次,“他母,族谱,生之始,命之终“,他为什么这么说?
He takes this,again, "without father,without mother,without geneaology, having neither beginning of days nor end of life," why does he say that?

来自互联网

11. 《西游记》的主角的孙悟空,他是自然的儿子,母是从石头里蹦出来的。
Monkey is the hero of the Journey to the West. A son of Nature without any parentage, he springs out of a magic stone.

来自互联网

12. 因为在以实玛利的根中,仍然存有那种无父的悲哀,以及在情绪上对爱的痛苦呼求。
Because deep in the root of Ishmael is that tragic sense of fatherless-ness and the agonizing cry for love.

来自互联网

13. 它也是为了揭示细菌这种母的生命形式,为何能主宰地球数十亿年,而且至今还欣欣向荣。
It is also explaining why the life forms that ruled the planet for billions of years and remain by far the most abundant - the bacteria - manage fine without it.

来自互联网

14. 他母,族谱,既时日之始,也生命之终,乃与神的儿子相似,是永久为祭司的。
Being without father, without mother, without genealogy; having neither beginning of days nor end of life, but likened to the Son of God, abides a priest perpetually.

来自互联网

15. 此选项为视图定义一个默认相册并对导航链接进行调整以使得默认相册之上族相册被显示出来。
This option defines a default album for this view and adjusts navigation links so that no parent albums above the default are shown.

来自互联网

16. 来七3他母,族谱,既时日之始,也生命之终,乃与神的儿子相似,是永久为祭司的。
Heb. 7:3 Being without father, without mother, without genealogy; having neither beginning of days nor end of life, but likened to the Son of God, abides a priest perpetually.

来自互联网

17. 维珍尼亚号邮轮上,一名弃婴被发现在钢琴之上,没名没姓,母,结果取名为他出生年份1900。
A newly borne baby is abandoned on a piano in the cruiser Virginia, without parents nor nationality, he is given the name of the year he is found-1900.

来自互联网

18. 他母、族谱﹔他日子也始,生命也终︰他被形成为跟上帝的儿子相似,继续做祭司、永远不断。
Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually.

来自互联网

19. 我于是闭了嘴,我知道你不会再站到我的面前。二十五年前我失掉了你。我从的孩子已经长成一个中年人了。
Therefore I closed my mouth. I knew you would no longer appear before me. I had lost you 25 years before. Since then, I had become a middle-aged man from a fatherless child.

来自互联网

20. 虽然我的亲在我两岁时就离开了我们,而我只从他所写的信和我家庭讲到他的故事中了解到他,但我比大多数无父的小孩都幸运。
Even though my father left us when I was 2 years old, and I only knew him from the letters he wrote and the stories that my family told, I was luckier than most.

来自互联网

21. 虽然我的亲在我两岁时就离开了我们,而我只从他所写的信和我家庭讲到他的故事中了解到他,但我比大多数无父的小孩都幸运。
Even though my father left us when I was 2 years old, and I only knew him from the letters he wrote and the stories that my family told, I was luckier than most.

来自互联网