- 1. 他对我姊妹表现出亲切的挂念。
- He is full of tender solicitude towards my sister.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. 他是如此挂念自己的客人们。
- He was so solicitous of his guests.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 3. 母亲总爱挂念自己的子女。
- Mothers typically worry about their children.
《牛津词典》
- 4. 整整一年,阳光学校的学生们心中都在挂念肯尼亚的情况。
- Kenya is on the minds of the students at Sunshine School all year.
来自互联网
- 5. 人们在收到生日或周年纪念卡片时总是倍感惊喜,因为被人挂念是件甜蜜的事情。
- People are very pleasantly surprised by birthday and anniversary cards because it is so sweet of someone to have remembered.
来自互联网
- 6. 到了就来信,省得我挂念。
- Send me a letter as soon as you arrive so that I won't worry.
《新英汉大辞典》
- 7. 别挂念着孩子们,他们已经长大,自己会照顾自己了。
- Don't worry (yourself) about the children; they're old enough to take good care of themselves.
《新英汉大辞典》
- 8. 无论你走到哪里,你都要挂念着为我买水果。
- You feel concern about buying me the fruits wherever you go.
来自互联网
- 9. 家里什么都好,不要太过挂念。
- Anything better at home, not to miss too much.
来自互联网
- 10. 也许你心里还挂念着你前妻呢。
- Maybe you're still hung up on your ex-wife.
来自互联网
- 11. 打一个“我在挂念你”的电话。
- Make an "I was thinking of you" phone call.
来自互联网
- 12. 她的来信表示对您的安康甚为挂念。
- Her letter showed deep solicitude for your welfare.
来自互联网
- 13. 人们很挂念房地产的价值将会下降。
- There were fears that property prices would collapse.
来自互联网
- 14. 没有别的人她挂念着要看到。
- There was no one else she cared to see.
来自互联网
- 15. 她多少还有点挂念康斯坦斯。
- She was somewhat concerned about Constance.
来自互联网
- 16. 我是世界杯之后我经常挂念的球员之一。
- He is one of the players after the World Cup I thought about a lot.
来自互联网
- 17. 挂念是一个警讯,显示神已被推到一旁。
- Worry is the warning light that God has been shoved to the sideline.
来自互联网
- 18. 我留下最后一滴泪,不留任何挂念的离开。
- I left the last drop of tears, do not leave any missing.
来自互联网
- 19. 我留下最后一滴泪,不留任何挂念的离开。
- I leave the last drop of tears, leaving no worries left.
来自互联网
- 20. 你挂念你的儿子吗?
- Do you miss your boys?
来自互联网
- 21. 就是国庆假期还有人在默默地挂念你,为你祝福。
- Is the National day holiday and people in silently miss you bless for you.
来自互联网
- 22. 挂念一个人最差的方式,就是你坐在他身旁,而知道你不能拥有他。
- The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.
来自互联网
- 23. 这就是传说中的君子之交吧,无须挂念,一直就在那里。
- This is the legendary gentleman handed in, do not need to miss, has always been there.
来自互联网
- 24. 这就是传说中的君子之交吧,无须挂念,一直就在那里。
- This is the legendary gentleman handed in, do not need to miss, has always been there.
来自互联网