1. 他长得高实,浓眉眼。
He was tall and strong, with heavy features.

《牛津词典》

2. 这树十分高大壮丽,因此越来越多的人想要拯救那片森林。
The tree was so big and beautiful that even more and more people wanted to save that forest.

来自互联网

3. 这座塔被誉为世界舞台上的一项伟举。
The tower is being celebrated as a grand feat on the world stage.

来自互联网

4. “如果我能熬过今天,那将是一举。”露丝说。
"It would be a major feat if I can make it through today," Ruth said.

来自互联网

5. 某种意义上建筑物映在水里看起来更宏大壮观。
In one sense, when reflected in water, buildings look larger and more imposing.

来自互联网

6. 香山红叶,名闻中外,是西山风景区中一大壮丽的景观。
Renowned at home and abroad the red leaves at the Fragrant Hill are a spectacular scene of the Western Hills.

来自互联网

7. 他们横穿2000英里的艰苦跋涉是史前人的伟举之一。
Their nomadic trek across 2000 rugged miles is one of the great feats of pre-historical man.

来自互联网

8. “如果我能完成今天所有的任务,那该是一举。”鲁思说。
“It would be a major feat if I can make it through today,” Ruth said.

来自互联网

9. 是他的艺术,携其峡谷和单向色纹,最强有力地唤起美国风景的宏大壮丽。
Yet it is his art, with its great gorges and canyons and ridges of colour, that most powerfully evokes the grandeur of the American landscape.

来自互联网

10. 它由人们用铁锹、鹤嘴锄和手推车建造,这就使得这条铁路更是一举。
It was built by men with shovels and with picks and with wheel barrels, which is what makes it an even more impressive feat.

来自互联网

11. 如果从陆地上望去,海洋十分强大壮观,这和我们所说的海滨建筑师不同的东西。
If, when looked on from the land, the sea was overwhelming in intensity and greatness, not the same thing could be said about the vicinity with the buildings on the waterfront.

来自互联网

12. 集雄,奇,险,峻,秀,幽于一身,是我国罕见的高观的丹霞地貌风景名胜区。
Incorporating magnificences, strangeness, danger, handsomeness, elegance and peacefulness, it is the rare magnificent rosy-cloud landform scenic spot in china.

来自互联网

13. 一进入厅,迎面而来的是高观的理石柱子,马赛克地板和令人惊叹的格子天花。
Upon entry to the foyer, guests will be greeted with the grandeur of towering marble columns, Mosaic floors and a stunning coffered ceiling.

来自互联网

14. 我想正是白求恩夫有着奉献全人类的责任感,他才做出了令我们高山仰止的伟举。
I would like to have a dedicated doctor Norman Bethune is the responsibility of all mankind, he has made us a great feat prevented.

来自互联网

15. 我们没有任何的胶卷来记录张伯伦的那次伟大壮举,科比的此次创举可以说是NBA不曾有过的。
With no footage of Wilt's perfomance around, Kobe's night was something that the NBA had never seen before.

来自互联网

16. 我感到感激。我想希尼诗歌魔法所给我们展现出的宏美和深邃存在告诉了我们那个古老问题的答案。
In the sublime magnitude and existential depth of Heaney's poetic conjurings-here, I thought with gratitude, was an answer to the question, what are the humanities good for.

来自互联网

17. 开幕式是融各种艺术于一体的宏美的艺术品,本文从美学的角度对开幕式进行深入解读和系统分析。
Opening ceremony is one of the great magnificent works of art melting with various arts, and this paper has an in-depth interpretation and system analysis from an aesthetic point of view.

来自互联网

18. 罗柏说。高大壮硕的他每天都在成长,他承袭了母亲的白皙肤色、红褐头发,以及徒利家族的蓝色眼眸。
He was big and broad and growing every day, with his mother's coloring, the fair skin, red-brown hair, and blue eyes of the Tullys of Riverrun.

来自互联网

19. 罗柏说。高大壮硕的他每天都在成长,他承袭了母亲的白皙肤色、红褐头发,以及徒利家族的蓝色眼眸。
He was big and broad and growing every day, with his mother's coloring, the fair skin, red-brown hair, and blue eyes of the Tullys of Riverrun.

来自互联网