1. 我提到钱时,他便不住了。
He shifted uncomfortably in his seat when I mentioned money.

《牛津词典》

2. 这些孩子太小,音乐会没完就坐不住了。
The children are too young to sit through a concert.

《牛津词典》

3. 布伦达在椅子上坐不住
Brenda fidgeted in her seat.

《柯林斯英汉双解大词典》

4. 他家人为他起的广东话绰号翻译过来意思是“永远不住”。
His family's Cantonese nickname for him translates as Never Sits Still.

《柯林斯英汉双解大词典》

5. 他们几乎不住
They hardly sit still.

来自互联网

6. 她从来就不住
She never sits still.

来自互联网

7. 他再也不住了,心里跃跃欲试。
He could hardly sit still and itched to have a go.

《新英汉大辞典》

8. 我母亲也试过给我画肖像,可我总是不住
Anyway, my mother tried to paint me, but I'd never hold still long enough.

来自互联网

9. 他激动万分,包厢里再也不住了。
He was so excited that he could not stay in the box.

来自互联网

10. 看六小时的瓦格纳歌剧我可不住
I can not sit through six hours of Wagner!

来自互联网

11. 我看得出来,他是一个不住的人。
I could see that. He's a pretty intense guy.

来自互联网

12. 嘉莉终于在凳子上坐不住了。
Carrie at last could scarcely sit still.

来自互联网

13. 有些是不住,不能保持安静或者没耐性。
Others are unable to sit still, stay quiet or be patient.

来自互联网

14. 我打赌你一分钟都不住
I bet you can't sit still for one minute.

来自互联网

15. 会议开得长我就不住了。
I always get the fidgets during long meetings.

来自互联网

16. 又是一阵沉寂。这回杰克大夫坐不住了。
There was a pause. Then the doctor stirred.

来自互联网

17. 整个比赛过程中我紧张得都快坐不住了。
I was on the edge of my seat during the entire match.

来自互联网

18. 我觉得这非常地枯燥,而且我一点也不住
I found this very dull and I just couldn't sit still.

来自互联网

19. 我发觉我很激动,几乎不住,我的思绪混乱。
I'm find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head.

来自互联网

20. 她一刻也坐不住了。
She could not sit still for a moment.

来自互联网

21. 我发现我很兴奋,几乎不住,不能稳定我的思绪。
I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head.

来自互联网

22. 春天从窗外进来,人在屋子里坐不住,就从门里出去。
As spring comes in through the Windows, so people — unable to bear staying inside any longer — go outdoors.

来自互联网

23. 我多少乎从来没有被困扰不住了“撤消”和“未发送”。
I hardly ever sit still without being haunted by the "undone" and the "unsent".

来自互联网

24. 因为她在办公室里不停地来回穿梭,迈克发现自己再也不住了。
Mike found that he couldn't remain seated any more while she was striding to and fro across the office.

来自互联网

25. 1996年,在北京继续做律师的马芝安在办公室有点不住了。
In 1996, as a lawyer in Beijing, Maggio felt that she can't sit still on her office.

来自互联网

26. 可是那犯人自己不住,头老是往后倒,整个身子从座位上滑下来。
But he could not sit up; his head fell back, and the whole of his body glided off the seat.

来自互联网

27. 第一次我们指出她醉得太厉害,兴奋得都没法站了,她就再也坐不住了。
The first time she couldn't stay atop her stool after we figured she was too drunk and high to stand.

来自互联网

28. 当听到法国或者英国对于德国电影的赞誉,德国影评人也高兴得不住了。
German critics sit up when they hear critics in France or England praising German movies.

来自互联网

29. 当听到法国或者英国对于德国电影的赞誉,德国影评人也高兴得不住了。
German critics sit up when they hear critics in France or England praising German movies.

来自互联网