The dreamer, the joyous oarsman, lay on his back at the bottom of the boat, his heels in the air.
来自互联网
3. 在斗牛,公牛跌倒在地,四脚朝天。
IN the bull fight, the bull tumbled on his back.
来自互联网
4. 四脚朝天摔得巧,没伤胳膊没伤脑。
Luckily it didn't hurt his arms and brains but fell on his head.
来自互联网
5. 我的敌人四脚朝天树下躺。
My foe outstretched beneath the tree.
来自互联网
6. 睡熟了之后是四脚朝天。
Is asleep after fall.
来自互联网
7. 有时,也会出现这种扭曲身体四脚朝天的睡姿。
Sometimes, he twists his body like this and rolling on the floor.
来自互联网
8. 我都忙得四脚朝天了,谁能帮帮忙,感激不尽。
I'm so busy, I'd really appreciate any help I could get.
来自互联网
9. 可是一次次都失败了,有时没来得及跳下来,我还摔了个四脚朝天。
But failed again and again, and sometimes jump down before, I also had a fall.
来自互联网
10. 人群将我带到了草坪的中心,然后把我像一堆狗屎一样四脚朝天的丢在地上。
The crowd carried me out to the center of the lawn, then dropped me on my back in what felt like a pile of fresh dog waste.
来自互联网
11. 他捂着胸口,鲜花也掉在地上,跌跌撞撞地向后倒去,最终四脚朝天地躺在码头上。
His hands flew to his chest and, dropping the flowers, he stumbled backward and sprawled on the pier.
来自互联网
12. 当我跑回去看看究竟发生什么事情的时候,发现那个小伙子正在四脚朝天躺在地板上。
When I went back to see what had happened, he was sprawled flat on the floor.
来自互联网
13. 他们不时钻入水面,又露出来,四脚朝天漂浮在水面上,嘴里嚼着海胆或者只是想着在嚼海胆。
They dive and surface and float around on their backs with their little PAWS poking up out of the water, munching sea urchins or thinking about munching sea urchins.
来自互联网
14. 妇女们不得不穿上高跟鞋和欧式女装,在鹅卵石铺的路上步履蹒跚,有时甚至会摔得四脚朝天。
Women had to wear high heels and they were tottering along and falling on the cobblestones wearing high heels and European style dresses.
来自互联网
15. 这个表达在英语里表示狠狠地摔了一跤,跌了个四脚朝天,也可以用来表示某人疯狂地陷入了爱河!
This is an expression we use in English to say that you had such a dramatic fall that your head was over your feet and we use it when we want to say that someone fell madly in love.