1. 上星期,政府的命运发生逆转。
The government suffered a total reversal of fortune(s) last week.

《牛津词典》

2. 我们的经济命运和欧洲息息相关。
Our economic fortunes are inseparable from those of Europe.

《牛津词典》

3. 一场将左右他命运的大选即将举行。
A general election will be held which will seal his destiny one way or the other.

《柯林斯英汉双解大词典》

4. 我认为与命运抗争没有什么用。
I see no use arguing with fate.

《柯林斯英汉双解大词典》

5. 许多报纸在揣测总统的命运
Many of the papers muse on the fate of the president.

《柯林斯英汉双解大词典》

6. 她的命运与他的交织在一起。
Her fate intertwined with his.

《柯林斯英汉双解大词典》

7. 她对自己的命运感到不满。
She was feeling dissatisfied with her lot.

《牛津词典》

8. 每一个经理命运都是如此。
Each of the managers suffered the same fate.

《牛津词典》

9. 她坐在外面,等待命运对她作出的安排。
She sat outside, waiting to find out her fate.

《牛津词典》

10. 接下来发生的事可能会决定他们的命运
What happens next could decide their destiny.

《柯林斯英汉双解大词典》

11. 我们是自己命运的主人。
We are masters of our own destiny.

《柯林斯英汉双解大词典》

12. 他想要掌握自己的命运
He wants to be in control of his own destiny.

《牛津词典》

13. 命运线始于接近手腕处。
The fate line begins close to the wrist.

《柯林斯英汉双解大词典》

14. 她与他的命运紧密相联。
Her destiny was entwined with his.

《牛津词典》

15. 他一生致力于改善南非被压迫人民的命运
He had dedicated his life to bettering the lot of the oppressed people of South Africa.

《柯林斯英汉双解大词典》

16. 这三个人命运未卜。
The fate of the three men is unknown.

《牛津词典》

17. 米勒对这位严肃的美国剧作家的命运感到忧伤。
Miller is gloomy about the fate of the serious playwright in America.

《柯林斯英汉双解大词典》

18. 该王子的命运从出生那一刻起就已经被决定了。
The prince's destiny was predetermined from the moment of his birth.

《柯林斯英汉双解大词典》

19. 由于命运的奇特安排,我和安迪乘坐了同一架飞机。
By a strange twist of fate , Andy and I were on the same plane.

《牛津词典》

20. 有那么一刻他似乎又把国家的命运掌握在自己手中。
He seems for a moment to be again holding the fate of the country in his hands.

《柯林斯英汉双解大词典》

21. 由于命运巧妙的安排,大约只过了一周我们又相逢了。
By a curious twist of fate we met again only a week or so later.

《牛津词典》

22. 由于命运之神的奇特安排,他们全都死里逃生,毫发未损。
By some freak of fate they all escaped without injury.

《牛津词典》

23. 由于命运的捉弄,这对选手被抽中在锦标赛的第一轮相遇。
By a tantalizing quirk of fate, the pair have been drawn to meet in the first round of the championship.

《柯林斯英汉双解大词典》

24. 《人类的命运》,被翻译成16种文字,可能是他的代表作。
"Man's Fate," translated into sixteen languages, is probably his masterpiece.

《柯林斯英汉双解大词典》

25. 他对那个决定命运的夜晚所发生的事情做了一个详细的报道。
He gave a detailed account of what happened on the fateful night.

《柯林斯英汉双解大词典》

26. 用了我们好长一段时间才到这里,不是吗?这叫作命运难料啊!
Took us quite a while to get here, didn't it? Talk about fate moving in a mysterious way!

《柯林斯英汉双解大词典》

27. 俄罗斯议会本月晚些时候将举行一次特别会议来决定他的命运
The Russian Parliament will hold a special session later this month to decide his fate.

《柯林斯英汉双解大词典》

28. 仅一次反抗或不服从的行为在以前就往往足以决定一个女人的命运
A single act of rebellion or disobedience was often enough to seal a woman's fate.

《柯林斯英汉双解大词典》

29. 当更重要的问题,尤其是孩子们的命运被决定时,离婚就会获得批准。
The divorce would be granted when more important problems, notably the fate of the children, had been decided.

《柯林斯英汉双解大词典》

30. 我总认为有某种力量在指引着我们—叫它上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。
I believe there's some force guiding us—call it God, destiny or fate.

《牛津词典》