1. 一言为定,决不反悔
I give you my word and I'll never go back on it.

《新英汉大辞典》

2. 后来他又反悔了。
Later he went back on what he had said.

《新英汉大辞典》

3. 我们说过要干这事,不能反悔
We said we would do it—there can be no turning back.

《牛津词典》

4. 他总是在最后一分钟反悔
He's always begging off at the last minute.

《牛津词典》

5. 你该不会反悔了吧?
You haven't gone back on your promise, have you?

《牛津词典》

6. 已经说定的交易就不能反悔——当然,除非Entergy 公司参与其中。
A deal is a deal—except, apparently, when Entergy is involved.

来自互联网

7. 一旦你做出了承诺,就不能反悔了。
Once you have made a promise, there is no turning back.

来自互联网

8. 第二个问题通常是反悔恐惧的来源。
The second question is usually the source of feedback fear.

来自互联网

9. 但是它们很快便反悔了。
But they quickly backed down.

来自互联网

10. 你答应过要来,现在可不能反悔啊!
You agreed to come. You can't back out now!

来自互联网

11. 我并没有反悔,拜伦,我爱你。
I'm not backing out, byron, I love you.

来自互联网

12. 他怎么会反悔又不买那些仪器了呢?
How come he regretted and refused to buy those instruments?

来自互联网

13. 每一次,萨利赫都在最后的一刻反悔
On each occasion Mr Saleh reneged at the last minute.

来自互联网

14. 只是试图根除,但教皇反悔了他的话。
An attempt was made to eradicate, but the Pope reversed himself.

来自互联网

15. 合同已于今日生效,我们不能反悔了。
The contract comes into effect today, we can't go back on our word now.

来自互联网

16. 很好,你答应了,不许反悔
Good, you promised. No backing out.

来自互联网

17. 我承诺过会帮忙,现在我也没有反悔
I promised to help and I'm not backing out now.

来自互联网

18. 不要反悔,因为那是值得的。
Don't regret, because if is worth.

来自互联网

19. 记住,一旦你签了合同,就不能反悔
Remember, once you sign the contract, there's no turning back.

来自互联网

20. 除非你想反悔我们的协议。
Unless you wanna go back on the deal we made.

来自互联网

21. 不要让我反悔。一个小时,就那么多。
Don't make me regret it. One hour, that's it.

来自互联网

22. 让我们希望纽卡不要在几个月内又反悔了吧。
Let's hope they don't regret it in a few months 'time.

来自互联网

23. 你已经答应过会帮我的,你现在不能临时反悔呀!
You've promised to do this for me, you can't back out now!

来自互联网

24. 辞职可以反悔吗?
Can resignation be withdrawn?

来自互联网

25. 绝对不能有反悔
There must be no reneging.

来自互联网

26. 他整天这么想着,接连想了好多天,一点也没反悔
He thought of it all day long, and for many days successively, and he did not repent.

来自互联网

27. 但当他回来索要报偿时,村民反悔。笛手决定驱赶孩童。
When he returns for payment - the villagers won't cough up so the Pied Piper decides to rid the town of children too!

来自互联网

28. 但当他回来索要报偿时,村民反悔。笛手决定驱赶孩童。
When he returns for payment - the villagers won't cough up so the Pied Piper decides to rid the town of children too!

来自互联网