1. 她抬头望着,满脸困惑,双眉紧锁
She looked up with a puzzled frown on her face.

《牛津词典》

2. 对于这一引喻,他紧锁着。
His brows clouded at the allusion.

来自互联网

3. 一个小男孩双眉紧锁、怒目而视,决定不哭泣。
A young boy knitted his brow and glared, willing himself not to cry.

来自互联网

4. 如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。
But if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return.

来自互联网

5. 如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还你以同样的目光。
But if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return.

来自互联网

6. 他双眉紧锁,鹰钩鼻上方隆起两道深深的皱纹,下巴不肯屈服地向前突出。
The brows were so drawn that there were two deep lines above the beaked nose, and the chin was thrust forward defiantly.

来自互联网

7. 他神态紧张地坐在椅子边沿上,抬头望着讲话的人,紧锁,两眼饱含着期待与专注的目光。
He had a manner of sitting tensely on the edge of a chair and lifting his face toward the speaker, eyes crinkling with anticipation and attention.

来自互联网

8. 生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑:如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。
Life is very much like a mirror: if you smile upon it, I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return.

来自互联网

9. 今天的天气预报:阴天如果你双眉紧锁,雨天如果你放声哭泣,晴天如果你开怀大笑,阳光明媚如果你微笑,暴风雨如果你歌唱!
Today's weather forecast: it will be cloudy if you frown, rainy if you cry, clear if you're happy, sunny if you smile, and stormy if you sing!

来自互联网

10. 她全神贯注,紧锁双眉
She frowned with concentration.

《牛津词典》

11. ‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉
"Work ethic" seems like one of those chunks.It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow.

来自互联网

12. ‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉
"Work ethic" seems like one of those chunks. It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow.

来自互联网

13. 夜深了,你安然入睡,可是为何还紧锁双眉?噢,原来是我的晚安祝福还没为你送上,只有伴着它你才能甜甜入梦乡。晚安朋友!
Late eat night, you sleep, but why still frowning? Oh, it was my good night wishes not to send you, only with which you can sweet dreamland. Good night friends!

来自互联网

14. 夜深了,你安然入睡,可是为何还紧锁双眉
Late at night, you sleep, but why still frowning?

来自互联网

15. 他紧锁双眉,褐色面孔阴沉沉的,在通红的炭火的光亮中清晰可见。
His brown, morose face, with its sullen brows, could be clearly seen in the light of the glowing embers.

来自互联网

16. 美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把闭。
Beauty rolled bead curtain waiting, always sat with her brows tightly locking.

来自互联网

17. 汤普金斯紧锁双眉,他没想明白在塔顶加速的原子振动和孙女加速变老的假设之间有什么联系。
Mr. Tompkins frowned. He did not see the connection between speed up atomic vibrations at the top of a tower, and the granddaughter's supposed speeded up ageing.

来自互联网

18. 夜深了,你安然入睡,可是为何还紧锁双眉?噢,原来是我的晚安祝福还没为你送上,只有伴着它你才能甜甜入梦乡。
Late at night, you sleep, but why still frowning? Oh, it was my good night wishes not to send you, only with which you can sweet dreamland.

来自互联网

19. 夜深了,你安然入睡,可是为何还紧锁双眉?噢,原来是我的晚安祝福还没为你送上,只有伴着它你才能甜甜入梦乡。
Late eat night, you sleep, but why still frowning? Oh, it was my good night wishes not to send you, only with which you can sweet dreamland.

来自互联网

20. “川”字的三撇,就是人类紧锁
The three left-falling strokes of the Chinese character "Chuan" represent the knitted eyebrows of humans.

来自互联网

21. 你越是对人紧锁双眉,你从他人那儿得到的“蹙额”回报就会更多。
The more muscle you use to put on a frown, the more "muscle" you'll get back from others.

来自互联网

22. ‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉
Work ethic "seems like one of those chunks. It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow."

来自互联网

23. ‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉
Work ethic "seems like one of those chunks. It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow."

来自互联网