- 1. 我对谁都不会卑躬屈膝。
- I don't grovel to anybody.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. 他恭敬顺从,卑躬屈膝。
- He was subservient and servile.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 3. 我不会卑躬屈膝。
- I can't bend my knees!
来自互联网
- 4. 他们既卑躬屈膝又恭敬顺从,不敢像对待自己的同类一样与自己的主人交谈。
- They were obsequious and servile and did not presume to talk to their masters as if they were their equals.
来自互联网
- 5. 他卑躬屈膝地退缩到一边。
- He shrank cringingly to one side.
来自互联网
- 6. 就算绝望,华尔街银行家也不会卑躬屈膝。
- EVEN when desperate, Wall Street bankers are not given to grovelling.
来自互联网
- 7. 他是一个对老板卑躬屈膝的人。
- He is a worker who is obsequious to the boss.
来自互联网
- 8. 你高高在上,我就要卑躬屈膝吗?
- Do I have to be obsequious since you are above.
来自互联网
- 9. 他在老板面前总是卑躬屈膝。
- He always cringes before the boss.
来自互联网
- 10. 你不应卑躬屈膝地讨好你的上司。
- You must not crawl into the favor of your superiors.
来自互联网
- 11. 不过,要注意的是不要表现得卑躬屈膝。
- However, be careful to not appear servile.
来自互联网
- 12. 她在上司面前总是卑躬屈膝。
- She's always cringing to the boss.
来自互联网
- 13. 她对老板卑躬屈膝,因为她想得到晋升。
- She crawled to the boss because she wanted to get promoted.
来自互联网
- 14. 目瞪口呆,卑躬屈膝,并盯著阿里王子看!
- To gawk and grovel and stare at Prince Ali!
来自互联网
- 15. 他在老板面前卑躬屈膝。
- He abased himself before the boss.
来自互联网
- 16. 他对警察卑躬屈膝。
- He cringed before a policeman.
来自互联网
- 17. 这不是一种卑躬屈膝的鞠躬——他决不会那样做。
- Not a servile one -- he will never do that.
来自互联网
- 18. 他是一个勇敢的人,我相信他不会向敌人卑躬屈膝的。
- He's a brave man. I'm sure he will not kowtow to the enemy.
来自互联网
- 19. 而年轻的接受西式教育的精英们则整天在灯红酒绿中卑躬屈膝。
- The young Western-educated elite cringed at the day-long banquets laced with toasts and songs, the celebrations of idleness.
来自互联网
- 20. 一个明智的国王不会让他的朋友和官员们卑躬屈膝的。
- A wise king would not want his friends and officials to lick his shoes.
来自互联网
- 21. 一个明智的国王不会想让他的朋友和官员们卑躬屈膝的。
- A wise king would not want his friends and officials to lick his boots.
来自互联网
- 22. 你没有卑躬屈膝,没有下跪,也没有装出一副蜷缩成一团的样子。
- You did not crouch or kneel or assume a fetal position.
来自互联网
- 23. 他们因各种失败鞭策自己。他们的自尊在失落和胜利面前卑躬屈膝。
- They flog themselves for any failure, letting their self-esteem bend and bow at the face of disappointments and triumphs.
来自互联网
- 24. 将一本小说搬上舞台需要勇气、见识以及拒绝向原作者卑躬屈膝的精神。
- ADAPTING a novel for the stage requires courage, vision and a spirit that refuses to kowtow to the original author.
来自互联网
- 25. 将一本小说搬上舞台需要勇气、见识以及拒绝向原作者卑躬屈膝的精神。
- ADAPTING a novel for the stage requires courage, vision and a spirit that refuses to kowtow to the original author.
来自互联网