1. 我提议分担费用,可是他不同意。
I suggested sharing the cost, but he wasn't having any of it.

《牛津词典》

2. 我努力让孩子们分担家务活儿。
I try to get the kids to share in the housework.

《牛津词典》

3. 父母双方一同分担照顾孩子的责任。
Both partners shared childcare.

《柯林斯英汉双解大词典》

4. 男人分担多少家务和照看小孩的工作?
How much do men share housework and the care of the children?

《牛津词典》

5. 从少女时期她就分担照顾哥哥的责任。
She had shared responsibility for her brother since girlhood.

《柯林斯英汉双解大词典》

6. 这家公司鼓励工作分担和从事兼职工作。
The company encourages job-shares and part-time working.

《牛津词典》

7. 你觉得他们正支付自己应分担的那一份吗?
Do you feel they're paying their fair share?

《柯林斯英汉双解大词典》

8. 你需要有人和你探讨想法并分担你的工作量。
You need someone to bounce ideas off and share your workload.

《柯林斯英汉双解大词典》

9. 他们平均分担家务。
They share the housework equally.

《牛津词典》

10. 每个人都为这个项目分担责任。
Everyone shares the duty for the project.

来自互联网

11. 她觉得他们应该分担家务。
She feels that they should share the household jobs.

来自互联网

12. 她确保我们分担家务。
She made sure we shared chores.

来自互联网

13. 通过分担这项工作,团队可以走很远的距离。
By sharing this job, the group can travel great distances.

来自互联网

14. 如果我们有更多的人来分担成本,雇一个人就会便宜很多。
And it'll work out a lot cheaper to hire one if there's more of us to share the cost.

来自互联网

15. 最近二十年来出现了所谓的“新型男人”——愿意分担家务和照看孩子的男人。
The last twenty years have seen the arrival of the so-called "new man"—the man who is willing to share the housework and child-care.

来自互联网

16. 相反,合租公寓可能很便宜,而且总会有人可以一起聊天,一起出去,并且理论上还可以一起分担家务。
Conversely, flat sharing can be very cheap and there will always be someone to talk to and go out with, and the chores, in theory, can be shared.

来自互联网

17. 乔伊斯博士说:“外出工作的女性应该就更公平地分担家务劳动和家庭责任,努力与伴侣进行有意识的对话。”
"Women working outside of the home should make an effort to have a conscious conversation with their partners about more equitable sharing of household and family responsibilities," Dr. Joyce said.

来自互联网

18. 不过这确实很累,它意味着你春天和秋天的大多数时间都不在办公室工作。因此,我们尽量三个人一起分担工作。
It can be pretty tiring though, and it means you're out of the office a lot in the autumn and the spring, so we try to share the work between the three of us.

来自互联网

19. 一时间她十分担心他们已经太晚了。
For one heart-stopping moment she thought they were too late.

《牛津词典》

20. 合同规定了雇主与承包人分担的风险。
The contract defines the apportionment of risks between employer and contractor.

《牛津词典》

21. 他的口气听上去对前景并不十分担忧。
He did not sound unduly worried at the prospect.

《牛津词典》

22. 看来你并不十心这事。
You don't sound too bothered about it.

《牛津词典》

23. 詹妮招了一名房客来为她分担房屋贷款。
Jennie took in a lodger to help with the mortgage.

《柯林斯英汉双解大词典》

24. 家人决定分担我的琐事。
The family decided to assist me with my chores.

《柯林斯英汉双解大词典》

25. 我们共同分担这项工作。
We divided the work between us.

《牛津词典》

26. 电力行业对建设更多的大型电厂十心。
The electric-power industry is gun-shy about building more large plants.

《柯林斯英汉双解大词典》

27. “但你没有过心作这个报告?”—“没有。”
"But you're not unduly worried about doing this report?"—"No."

《柯林斯英汉双解大词典》

28. 别把所有的工作都让她做。大家应合理地分担一下。
Don't leave all the work to her. Everyone should do their fair whack.

《牛津词典》

29. 她变得不合作起来:不愿做作业或是帮助分担家务。
She became uncooperative: unwilling to do her homework or help with any household chores.

《柯林斯英汉双解大词典》

30. 我们至少应该提出分担费用吧?
Shouldn't we at least offer to share the expenses?

来自互联网