1. 请收下这枚戒指作为信物
Please have this ring for a keepsake.

《新英汉大辞典》

2. 他常常盯着一个爱的信物很久。
He often stared a love token or a long time.

来自互联网

3. 如果将来夫妻失散了,就把它当作信物
Each of them kept a half as tokens in case they were separated.

来自互联网

4. 我们对物理有信心,我们相理。
We have great confidence in physics, right? We believe in physics.

来自互联网

5. 将这只戒指拿去作为友谊的信物吧。
Take this ring as a pledge of friendship.

来自互联网

6. 我相种终究是界限分明的实物。
I believe that species come to be tolerably well-defined objects.

来自互联网

7. 你已经确理学定律对你都不适用。
You're convinced the laws of physics don't apply to you.

来自互联网

8. 他们一向深质刺激是关键。
They have always believed deeply that incentives are key.

来自互联网

9. 请接受这个戒指作为我们友谊的信物
Take this ring as a pledge of our friendship.

来自互联网

10. 他给她一只戒指作为信物
He gave her the ring as a token of his love.

来自互联网

11. 但我相品所定的价值。
But I do believe in assigning value to things.

来自互联网

12. 作为代表你爱的信物
As a token of your love?

来自互联网

13. 亲爱的,请接受这个戒指作为我真爱的信物
My dear, please take this ring as a pledge of my love.

来自互联网

14. 有一些科学家相质在不断从虚空中被创造出来。
There are some scientists who believe that matter is continually being created from empty space.

来自互联网

15. 难怪没有找到重要信物的小天后事后一直闷闷不乐。
No wonder not important to find a small Xin Wu has been depressed after days.

来自互联网

16. “这些徽章信物,已是我们的一部分,”伯林盖姆女士说。
“All these tokens and totems, it’s part of what we do, ” Ms. Burlingame said.

来自互联网

17. “说得不错,说得不错,”海狸说,“这是我的信物。”
"Quite right, quite right, " said the Beaver.

来自互联网

18. 约翰·纳什:我不相信运气,但我相品所决定的价值。
John Nash: I don't believe in luck. But I do believe in assigning value to things.

来自互联网

19. 他相质的改变可以被解释为一系列的气体的稀释和浓缩。
He believed that the changes things undergo could be explained in terms of rarefaction and condensation of air.

来自互联网

20. 他们让自己的朋友捐出“废弃”的爱情信物,很快他们便收藏了大量物件。
They asked their friends to donate their own discarded love tokens and soon built up a large collection.

来自互联网

21. 当我把录下来的话语作为信物交给他的妻儿时,他们感动得热泪盈眶。
When I gave them the taped letter as a keepsake, both his wife and son were moved to tears.

来自互联网

22. 然而,在确种得以繁衍之后,小虾就随着最后一滴水的蒸发而死去。
Then, having ensured that their species will survive, the shrimps die as the last of the water evaporates.

来自互联网

23. 我揣测希尔斯教授永远无法设想他的学术著作会成我们的爱情信物,但是我非常珍爱它。
I suspect Professor Hills never envisaged his scholarly masterwork as a love token, but I treasure it.

来自互联网

24. 但电子信物可能会很昂贵,而且为了保证能随时使用帐户,用户还必须老把它带在身上。
Electronic tokens can be expensive, and must be carried by users at all times to ensure access.

来自互联网

25. 但电子信物可能会很昂贵,而且为了保证能随时使用帐户,用户还必须老把它带在身上。
Electronic tokens can be expensive, and must be carried by users at all times to ensure access.

来自互联网