- 1. 他们在地上扭打时,她冲他尖叫着“住手”。
- She screamed at him to "stop it" as they struggled on the ground.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. 我求大卫住手,我告诉他我一定会想出办法的。
- I begged of David to stop, and told him I should certainly think of something.
来自互联网
- 3. 住手,克里斯!你把我弄痛了。
- Give over, Chris! You're hurting me.
《牛津词典》
- 4. 西蒙接住手榴弹,把它掷了回去。
- Simon caught the grenade and hurled it back.
《柯林斯英汉双解大词典》
- 5. “住手!”他咬牙切齿地说。
- 'Stop it!' he said through gritted teeth.
《牛津词典》
- 6. 住手!你把我弄疼了。
- Stop it! You're hurting me.
《牛津词典》
- 7. 住手,你把我弄疼了!
- Stop it, you're hurting me!
《牛津词典》
- 8. 住手。你弄疼我了。
- Stop it. You're hurting me.
《牛津词典》
- 9. 如果天气太冷,先用布盖住手臂。
- If it is too cold, cover the arm with cloth first.
来自互联网
- 10. 獾子班杰相当严厉地叫他住手。
- The Badger told him rather sharply to leave off.
来自互联网
- 11. 请在明天下午1点后入办理入住手续。
- Please check in after 1:00 pm tomorrow.
来自互联网
- 12. 她做不完工作不肯住手。
- She won't stop until she finishes the job.
来自互联网
- 13. 这一次,它一边说一边咯咯地笑:“住手!”
- This time it giggled as it spoke, "Stop it!"
来自互联网
- 14. 住手,你这笨蛋!
- Stop it, you SILLY ass!
来自互联网
- 15. 我们开始对任何事情用“请住手!”
- We began using Please Stop for everything.
来自互联网
- 16. 住手,放我下来,拿开你的手,你们在干嘛?
- Stop, put me down. Get your hands off me. What are you doing?
来自互联网
- 17. 最后一个就是要记住手机是移动的。
- And last, remember that a phone is mobile.
来自互联网
- 18. 你甚至可以使用乳胶手套护住手。
- You can even use latex gloves to cover your hands.
来自互联网
- 19. “住手,”我不假思索的朝它吼道。
- "Stop it!" I yelled without thinking.
来自互联网
- 20. 我:“请住手!”说“请住手!”
- Me: "PLEASE STOP SAYING PLEASE STOP!"
来自互联网
- 21. 办完入住手续后,我会马上归还给您。
- I'll return them to you right away after the check-in procedure.
来自互联网
- 22. 然后熊俯身越过温泉边沿,抓住手机。
- Then the bear leaned over the edge of the hot spring and grasped the phone.
来自互联网
- 23. 他们大笑道,指着我嚷道。“住手!”
- They laughed, pointing at me. "Stop it!"
来自互联网
- 24. 我:“请住手!”对我说“请住手!”
- ME: "PLEASE STOP TELLING ME TO PLEASE STOP TELLING YOU TO PLEASE STOP SAYING PLEASE STOP!"
来自互联网
- 25. 不管在你身上发生了什么,你总是可以指着“请住手!”
- No matter what was happening to you, you could always count on Please Stop to prevent it from continuing. It was a magic bullet of pure power.
来自互联网
- 26. 请在那边稍坐一会儿,我将会为您办理入住手续。
- Please have a seat for a while I'll help you with the check-in procedure.
来自互联网
- 27. 我不要痛,住手!
- Stop the pain! Make it go away!
来自互联网
- 28. 但同时也值得记住手表市场的两条真理,也只有两条。
- But it is also worth keeping in mind the only two real truths about the watch market.
来自互联网
- 29. 但同时也值得记住手表市场的两条真理,也只有两条。
- But it is also worth keeping in mind the only two real truths about the watch market.
来自互联网