- 1. 他教育女儿极严。
- He brought up his daughter in great strictness.
《新英汉大辞典》
- 2. 在一次电视采访中,严鼓励年轻人为自己的梦想而努力。
- In a TV interview, Yan encouraged young people to work hard for their dreams.
来自互联网
- 3. 现年42岁的严已经成为了普林斯顿大学的一名顶尖生物学研究员。
- Yan, 42, has become a leading biology researcher at Princeton.
来自互联网
- 4. 学校对新生的选拔有趋严之势。
- Schools are tending towards greater selectivity.
《牛津词典》
- 5. 这些睡袋是用拉链封严的。
- The sleeping bags can zip together.
《牛津词典》
- 6. 严宁就是这样一个追梦者。
- Yan Ning is such a dream follower.
来自互联网
- 7. 听到不必将玛丽管得太严,她松了一口气。
- She was relieved to hear that she need not look after Mary too much.
来自互联网
- 8. 严珍正准备动身前往她位于北京郊区的庭院。
- Yan Zhen is leaving for her grounds at the edge of Beijing.
来自互联网
- 9. 不要管得太严。
- Don't look after her too much.
来自互联网
- 10. 你对孩子管得似乎太严了。
- You seem too strict with your young ones.
《新英汉大辞典》
- 11. 非法侵入严究不贷。
- Trespassers will be prosecuted.
《新英汉大辞典》
- 12. 把窗户关严了。
- Shut the window tight.
《新英汉大辞典》
- 13. 现在的手机安全标准够不够严?
- Are present cell phone safety standards strict enough?
来自互联网
- 14. 对于为什么放她走,严说:“我也是人。”
- Asked why he let her go, Yan said, "I'm also human."
来自互联网
- 15. 妈妈一直对我管教甚严。
- Mom always keeps a strict hand over me.
来自互联网
- 16. 有些国家的限制更严。
- Some countries have more restrictions than others.
来自互联网
- 17. 南印笑着拍拍医生说:“我对你太严吝了。”
- Nan-in smiled and patted the doctor. "I have been too strict with you."
来自互联网
- 18. 53岁的严兆强是在上海长大的。
- The 53-year-old Mr. Yan grew up in Shanghai.
来自互联网
- 19. 你对我总是这么严。
- You're always so strict with me.
来自互联网
- 20. i:谢谢你的到来,严小姐。
- I: Thank you for coming, Miss Yan.
来自互联网
- 21. 让我们看看在这方面究竟严到什么程度。
- The following illustrates to what a degree severity on that point was carried.
来自互联网
- 22. 与此同时,这些严俊的问题还相当棘手。
- Meanwhile, the biggest problems are intractable.
来自互联网
- 23. 严教授说实际生活中的嗅探犬还有其他方面的要求。
- Professor Yan says real sniffer dogs also have other needs.
来自互联网
- 24. 他们希望管制可以变严。
- They want the rule changed.
来自互联网
- 25. 在其他几位教授催促张离开房间的同时,严电话报警。
- Several professors hustled Zhang out of the room while Yan called the police.
来自互联网
- 26. 他们希望有机会重新获得他们的土地和最严。
- They hope for a chance to reclaim their land and their dignity.
来自互联网
- 27. 1994年,严兆强听说上海一家工厂生产螺旋形灯泡。
- In 1994, Mr. Yan heard about a factory in Shanghai making spiral-shaped bulbs.
来自互联网
- 28. 所以如果你房子里有什么缝隙,就用东西塞严。
- So if you have sort of any cracks or crevices, just use caulk and that sort of thing.
来自互联网
- 29. 所以如果你房子里有什么缝隙,就用东西塞严。
- So if you have sort of any cracks or crevices, just use caulk and that sort of thing.
来自互联网