1. 她不耐烦地把文件翻得沙沙响。
She rustled her papers impatiently.

《柯林斯英汉双解大词典》

2. 他不耐烦地用手指嗒嗒地敲击桌子。
Impatiently, he drummed his fingers on the table.

《牛津词典》

3. 我等了二十分钟,有点不耐烦了。
I'd been waiting for twenty minutes and I was getting impatient.

《牛津词典》

4. 他不耐烦地朝维基瞥了一眼。
He darted an impatient look at Vicky.

《牛津词典》

5. “戴维,快点儿!”哈里不耐烦地说。
"Come on, David," Harry said impatiently.

《柯林斯英汉双解大词典》

6. 他不耐烦地瞥了维基一眼。
He darted Vicky an impatient look.

《牛津词典》

7. 她不耐烦地把他打发走了。
She brushed him off impatiently.

《牛津词典》

8. “他回实验室了,”伊内兹不耐烦地叫道。
"He went back to the lab," Inez exclaimed impatiently.

《柯林斯英汉双解大词典》

9. 詹姆斯开始显得不耐烦
James began to show signs of impatience.

《牛津词典》

10. 他们对拖延不耐烦了。
They were impatient at the delay.

《牛津词典》

11. 投资者们对提高收益的承诺越来越不耐烦了。
Investors are growing impatient with promises of improved earnings.

《柯林斯英汉双解大词典》

12. 霍利在交通信号灯处不耐烦地等着信号改变。
Holly waited at a stoplight, impatient for the signal to change.

《柯林斯英汉双解大词典》

13. 一群喧哗的记者不耐烦地坐在酒店大厅里等待。
A gaggle of journalists sit in a hotel foyer waiting impatiently.

《柯林斯英汉双解大词典》

14. “为什么?”皮特不耐烦地问。—“是啊,为什么?”鲍勃插嘴说。“在我看来这好像是个好主意。”
"Why?" Pete asked impatiently.—"Yes, why?" Bob chimed in. "It seems like a good idea to me."

《柯林斯英汉双解大词典》

15. 他对那个女人有点不耐烦了。
He has become somewhat impatient with the woman.

来自互联网

16. 这位病人对医生很不耐烦
The patient is impatient with the doctor.

来自互联网

17. 鹰头怪不耐烦地说:“解释太费时间。”
The Gryphon said in an impatient tone, "explanations take such a dreadful time."

来自互联网

18. “她刚才还在这儿。”他有点不耐烦地说。
"She was here just now," he said a little impatiently.

来自互联网

19. 老鼠只是不耐烦地摇着头,走得更快了一点。
The Mouse only shook its head impatiently, and walked a little quicker.

来自互联网

20. 我身后的人群开始变得不耐烦,一副生气的样子。
People behind me began to get impatient and angry.

来自互联网

21. 国王不耐烦地说:“你不要再胡闹了—你真让我厌烦!”
The King said, impatiently, "Have done with this folly—you weary me!"

来自互联网

22. 她可能认为我能容忍她的不耐烦,于是转了转眼珠,说:“是的。”
Possibly believing me to be tolerant of her impatience, she rolled her eyes and said, "Yeah."

来自互联网

23. 面对任何单凭行动的力量无法解决的情况,他们会产生不耐烦的情绪。
Faced with any situation that can't be solved by the sheer force of activity, they generate a dust cloud of impatience.

来自互联网

24. 女儿表现出严重的不耐烦,翻白眼,喘着气,每隔几秒钟就看一眼表。
The daughter was displaying a serious case of impatience, rolling her eyes, huffing and sighing, checking her watch every few seconds.

来自互联网

25. 王后不耐烦地摇摇头并转向爱丽丝,继续问:“孩子,你叫什么名字?”
The Queen, tossing her head impatiently and turning to Alice, went on, "What's your name, child?"

来自互联网

26. “背下一节吧,”鹰头怪不耐烦地重复着,“开头是‘我路过他的花园。’”
"Go on with the next verse," the Gryphon repeated impatiently, "it begins 'I passed by his garden.'"

来自互联网

27. 下次你不耐烦地等红绿灯的时候,不要对他们那么生气,他们已经大有进步了。
Next time you are impatiently waiting at a traffic light, don't get so mad at them, they've certainly come a long way.

来自互联网

28. 克拉拉有一张苍白瘦削的脸和一双温柔的蓝眼睛,这双眼睛此刻正不耐烦地盯着时钟。
Clara had a pale, thin face with soft blue eyes, which at that moment were watching the clock impatiently.

来自互联网

29. 我仍然想念我的妈妈,并且清晰地记得那些我用我的不耐烦让她的生活变得痛苦的时刻。
I missed my mom still and remembered with melancholy clarity the moments when I'd used my impatience to make her life miserable.

来自互联网

30. “当然是鳊鱼和鳗鱼啦,”鹰头狮很不耐烦地回答,“随便哪只小虾也会这样告诉你的。”
"Soles and eels, of course," the Gryphon replied rather impatiently, "any shrimp could have told you that."

来自互联网