1. 她戴着一个漂亮的冕状头饰,而新郎也示弱,穿了一件很潇洒的刺绣马甲。
She wore a lovely tiara but the groom, not to be outdone, had on a very smart embroidered waistcoat.

《柯林斯英汉双解大词典》

2. 传播疾病的害虫也落后,其中约有100种对目前使用的各种杀虫剂有了免疫力。
Not to be left behind are the disease-spreading pests, about 100 species of which have become immune to a variety of insecticides now in use.

来自互联网

3. 英国女王维多利亚示弱,也曾穿着淡紫色的礼服出现在公众面前,因此使得它也在英国风靡一时。
Not to be outdone, England's Queen Victoria also appeared in public wearing a mauve gown, thus making it all the rage in England as well.

来自互联网

4. 我真的很心死后遗留下这一切。
I really hate to leave all these behind.

来自互联网

5. 沙特阿拉伯的保守派也示弱。
Saudi Arabia's conservatives are not so cowed.

来自互联网

6. 因他并心使人受苦,使人忧愁。
For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.

来自互联网

7. 其他德国汽车制造商也不甘落后。
Other German automakers are following right along.

来自互联网

8. 德克萨斯州的其他城市也落后。
Other Texas cities also did well.

来自互联网

9. 伦敦和悉尼也落后。
London and Sydney are not far behind.

来自互联网

10. 他落后。
He is unwilling to lag behind.

来自互联网

11. 福特也落后。
And, Ford is not far behind.

来自互联网

12. 英国人民从没有经历殖民统治,所以遭人欺侮。
The British people were never colonised so they will not be bullied.

来自互联网

13. 包括突尼斯,阿尔及利亚和摩洛哥,而埃及也落后。
They include Tunisia, Algeria and Morocco, and Egypt is not far behind [1].

来自互联网

14. 倒是随着越来越多的投资者落后,购买量会继续上升。
If anything, it may spur more buying as investors do not want to be left behind.

来自互联网

15. 绿党也不甘示弱,希望在地区选举中获得坚实稳定的地位。
The Greens are mustering too, hoping to make solid gains in local elections.

来自互联网

16. 一些雄厚的日本公司不甘示弱,他们开始购买外国的公司。
Some of Japan's stronger and braver companies have responded by buying foreign companies themselves.

来自互联网

17. 我对明星咖啡连锁公司的前途仍深具信心,就此罢休。
I still believed so much in the future of Starbucks that I couldn't accept "no" as a final answer. I had to join this company.

来自互联网

18. 中国也许是最大的压制网上活动的国家,但中东也落后。
China may be the biggest online represser, but the Middle East is not far behind.

来自互联网

19. 如果他有一点点心的表示,司狱也绝会这样信任他了。
If he had, the prison-keeper would never have trusted him so.

来自互联网

20. “那车……那辆黑色轿车……闯红灯了,”我不甘心地嘀咕。
"That car... that black car... it ran the red light," I whisper restlessly.

来自互联网

21. 要是过程中出现击中门柱或疯狂的裁判才是我心的比赛。
What's difficult to swallow is when you lose a game because you have hit the post or the referee has been bad.

来自互联网

22. 总之,在不甘心、愤怒和焦虑中,海萍进入另一个阶段的冲刺。
In a nutshell, suffering anger and anxiety, Haiping entered the phase of waiting for the arrival of the baby.

来自互联网

23. 我若心作这事,就有赏赐。若不甘心,责任却已经托付我了。
For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the Gospel is committed unto me.

来自互联网

24. 自我完善在当时跟现在一样重要——谁叫我们总是人后呢?
'Self improvement was just as important then as it is now - the desire to "Keep up with the Jones".'

来自互联网

25. 所以由10岁或11岁起,他也示弱,更愿意尝试新的食物。
By the age of 10 or 11, he didn't want to be outdone by his sister and was far more willing to try new foods.

来自互联网

26. 这是一个惊人的数字,但是其他国家对于清洁能源的投入也后人。
It's an impressive number, but clean energy investment isn't lagging elsewhere, either.

来自互联网

27. 亚伯拉罕·林肯为保存联盟心不甘愿地接受了大幅增加债务的提议。
Abraham Lincoln grudgingly accepted a huge increase in the debt as the cost of preserving the Union.

来自互联网

28. 大概并心做老噶的,凡事都想占个上风,所有才需要有张厚脸皮的。
It probably wasn't easy being the youngest of four, and she needed to be cheeky just to hold her own.

来自互联网

29. 外婆没有回答,但她眼睛冒光,下巴僵直,流露出一副心挫败的神情。
My grandmother did not reply, but there was a glint in her eye and a grim set to her jaw that signaled she was not going to be 14)thwarted.

来自互联网

30. 外婆没有回答,但她眼睛冒光,下巴僵直,流露出一副心挫败的神情。
My grandmother did not reply, but there was a glint in her eye and a grim set to her jaw that signaled she was not going to be 14)thwarted.

来自互联网