1. 没有证明文件的产品将被
Products without supporting documents will be pulled off shelves.

来自互联网

2. 彪马方面称,他们将并召回问题产品。
Puma said it would pull the products off shelves and recall them.

来自互联网

3. 为了不让自己'',教授们必须努力工作。
Professors work hard to stay on the shelf.

来自互联网

4. 淘宝网某经理表示将对该产品立即进行处理。
Taobao will take the product off the shelves immediately, a manager said.

来自互联网

5. 我们这种产品已经下架,希望你次再来购买?
This product is obsolete. We wish you could come back again later.

来自互联网

6. 须设置在上下架时存储类型的查找的先后顺序。
If you have activated the storage unit check, this check also influences the storage type search. In this case, the storage.

来自互联网

7. 有关人员已经责令当地商店和超市对该公司的产品下架
The officials have asked local stores and supermarkets to remove the company's products from their shelves.

来自互联网

8. 该款游戏的爱好者们纷纷投票请求下架这种“顶针”棋子。
Fans of the game voted to do away with the "thimble" playing piece.

来自互联网

9. 检查部门要求中国企业将类似产品进行下架检查,报告说道。
The watchdog ordered Chinese companies to test similar products and take them off the shelves, the report said.

来自互联网

10. 最新的消息是雀巢也将一些意大利、西班牙和法国的产品下架
The latest news is that Nestle is pulling some of its product in Italy, Spain and France.

来自互联网

11. 该公司说,有大量手机应用已,该项审核还在继续进行中。
The company says that a significant number of apps have been removed and that the review is continuing.

来自互联网

12. 美联称,还没有人因此致病,目前也不清楚有多少鸡蛋被下架
No one has been sickened and it was not immediately clear how many eggs have been recalled, AP said.

来自互联网

13. 逃遁者书店提供连锁书店下架的所有DC动漫中20%的作品。
Escapist is offering 20 percent off all the DC titles that the chains removed. Mr.

来自互联网

14. 他称,德国和西班牙产的蔬菜已从俄各个商店和市场的零售商处下架
He said vegetables already imported from Germany and Spain have been removed from shops and markets.

来自互联网

15. 过往的网络红剧,经过的命运之后,恐怕会就此被观众打入冷宫。
Past network red, after the shelves of fate, I'm afraid will be the audience in limbo.

来自互联网

16. 与此同时,苹果公司的各类iPod也不断,在全球销售超过1亿台。
Meanwhile, Apple's assorted iPods continue to fly off the shelves, with more than 100 million units sold around the world.

来自互联网

17. 所有意思肉制品已经,所有检测出含有添加剂的饲料和肉以及被销毁。
All suspected meat products have been taken off shelves, and all feedstuff and meat confirmed to contain the additive have been destroyed.

来自互联网

18. 在联华超市出售较少馒头。事件发生后超过3.2万个馒头从商店里下架
Fewer steamed buns were for sale at this Lianhua supermarket. More than 32-thousand buns were taken off store shelves when the scandal emerged.

来自互联网

19. 这些被指出含有塑化剂的饮品已紧急,同时制造厂商也宣布可无偿退费。
The drinks that have been accused of having DEHP were quickly removed from shelves and the manufacturers have announced that they will be giving free refunds.

来自互联网

20. 一家大型食品杂货连锁店已下架1,000多种商品,包括常见的早餐谷物食品。
A large grocery chain has already pulled more than 1, 000 items, including commonly available breakfast cereals, from its shelves.

来自互联网

21. 一家大型食品杂货连锁店已下架1,000多种商品,包括常见的早餐谷物食品。
A large grocery chain has already pulled more than 1,000 items, including commonly available breakfast cereals, from its shelves.

来自互联网

22. 德国卫生官员告诫民众不要食用黄瓜、番茄和生菜,一些商场中这些蔬菜也已经
Health officials in Germany cautioned the public against eating cucumbers, tomatoes and lettuces and some of these products have been removed from the shelves of shops.

来自互联网

23. 美国进口商和零售商未对此事做出评论。但沃乐玛周一已开始将问题儿童饰品
Importers and retailers did not comment on whether they were concerned about the results of the investigation, but Wal-Mart began pulling suspect kids jewelry off shelves Monday.

来自互联网

24. 昨天在超市,雀巢产品已经从冷冻区,留给消费者的是思考美国食品系统的安全性。
In supermarkets yesterday, nestle products had been pulled from the refrigerated section, and consumers were left to ponder the safety of the U. S. food system.

来自互联网

25. 但在家长们开始把书给DVD留出空间之前,他们不妨考虑一项全新研究的结果。
But before parents start giving away books to clear shelf space for DVDs, they'll want to consider the results of a comprehensive new study.

来自互联网

26. 周日,中国媒体监督勒令某位中国女博主某些含有“咒骂或者侮辱性语言”的视频下架
China's media watchdog said it has ordered a Chinese female video blogger to take her videos offline on Sunday for her use of "swear words and insulting language" in the show.

来自互联网

27. 周日,中国媒体监督勒令某位中国女博主某些含有“咒骂或者侮辱性语言”的视频下架
China's media watchdog said it has ordered a Chinese female video blogger to take her videos offline on Sunday for her use of "swear words and insulting language" in the show.

来自互联网