趣词首页 公众号 小程序

词根:heli, helio = 太阳

  来源于希腊 helios 太阳,词根helio是词根heli的变体。

  助记:来源古希腊神话人物 Helios 太阳神,他是Hyperion 泰坦巨神许珀里翁之子,每日乘四马金车在空中奔驰,早出晚归,用光明普照万物;另一太阳神 Apollo 阿波罗是他的前任。

同源词:

1. heliacal  [heli 太阳,-acal 形容词后缀,...的]
  adj.太阳的;与太阳同时出没的

2. heliocentric  [helio 太阳,centr 中心,-ic ...的]
  adj.以太阳为中心的,日心的

3. heliogram  [helio 太阳,gram 写 → 记号,信号]
  n.日光反射信号器发射的信号,回光信号

4. heliolatry  [helio 太阳,latry 崇拜]
  n.太阳崇拜

5. heliometer  [helio 太阳,meter 测量]
  n.[天文]量日仪

6. helioscope  [helio 太阳,scope 镜]
  n.望日镜,太阳镜

7. heliosis  [heli 太阳,-osis 名词后缀,表示疾病]
  n.日射病,中暑

8. heliotherapy  [helio 太阳,therapy  治疗]
  n.日光疗法

9. heliotropic  [helio 太阳,trop 转向,-ic ...的;“转向太阳的”→]
  adj.[植物]向日性的;向光的

10. heliotropism  [helio 太阳,trop 转向,-ism 表特征]
  n.[植物]向日性,趋日性

11. parhelion  [par- = para- 相似,假的,heli 太阳,-on 名词后缀]
  n.幻日,假日(日晕上的光轮)

12. perihelion  [peri- 靠近,heli 太阳,-on 名词后缀]
  n.近日点

13. aphelion  [ap- = apo 离开,heli 太阳,-on 名词后缀;“远离太阳”]
  n.远日点

词根:cand, cend, cens = white(白色的), bright(光亮的

  在电灯发明前,蜡烛是人们生活中的光源,candle (蜡烛)一词在拉丁语中指“可以发光的白色小东西”,由拉丁词根cand构成,词根cand 来源于拉丁语 candidus/candere 意思是“white(白色),bright(光亮)”,其中词根cens为cend 的变体。candidate 与词根cand 也有密切的关系;两千年前,古代的罗马政治家在竞选活动中特别讲究衣着,他们喜欢穿一身洁白无暇的宽外袍,目的是要给人们留下纯洁、清白的形象。candidate 在拉丁文写作candidatus,用

来指那些“穿着白衣的人”,后来专门指“候选人,应试者”。

同源词:

1. candle  [cand 光,-le 名词后缀,表示小;发“小光”的物体 →]
  n.蜡烛

2. candidate  [cand 白,-ate 动词后缀,表示人;“白衣者”,古罗马候补者穿白衣→]
  n.侯选人,侯补者

3. candidacy  [见上,-acy 抽象名词后缀,表示职权、身份→]
  n.资格、侯选人的身份

4. candid  [cand 白,光亮,-id 形容后缀;“光明正大原”,“清白”的→]
  adj .公正的,坦白的,正直的

5. candour  [cand 白,光亮,-our 抽象名词后缀]
  n.坦白;正直;公正

6. candescence  [cand 白,-escence 抽象名词后缀]
  n.白热

7. candescent  [cand 白,-escent 形容词后缀]
  adj.白热的

8. incendiary  [in- 加强意义,cend 火光→燃烧,-i- 连接字母,-ary 形容词后缀]
  adj./n. 放火的;放火者,纵火者

9. incendiarism  [见上,-ism 抽象名词后缀,表示行为→]
  n.放火,纵火

10. cense  [cens 火光→燃烧]
  v.烧香

11. censer  [见上,-er 表示物]
  n.香炉

12. incense  [in- 加强意义,cense 烧香]
  v./n. 用香熏;焚香

13. incensation  [见上,-ation  表示行为]
  n.熏香

14. incensory  [见上,-ory 名词后缀,表示物]
  n.香炉

15. incandesce  [in- 使...,cand 白热,-esce 动词后缀]
  v. (使)白热化

16. incandescence  [见上,-escence 名词后缀]
  n.白热,白炽

17. incandescent  [见上,-escent 形容词后缀]
  adj.白热的,白炽的

词根:light = light

  来自盎格鲁-撒克逊语的light意为light。同义词根有来自拉丁语的lumin(lun),luc/lust和来自希腊语的photo。

同源词:

1. enlightened(给光的en(=give) + light(=light))
  adj.开通的;有知识的;摆脱偏见(或迷信)的;文明的
  enlighten v.启蒙,使摆脱偏见(或迷信)
  enlightenment n.启蒙,教化
  My parents are fairly enlightened for country people. 作为下乡人,我父母算是相当开通了。

2. searchlight
  n.探照灯;探照灯光束

3. spotlight
  n.聚光灯;(the~)公众的关注 v.聚光照明;使突出醒目
  come into the spotlight 吸引众人的关注

4. light
  n.光;发光体(如蜡烛、灯等);交通信号;照明;火柴、香烟等点火物;脸上的光彩,眼神;名人,权威的人
  adj.(地点)有光的,明亮的;(颜色)淡的,浅的;轻微的;轻快的;行李(或负担)轻的;(吃饭)量少的;(食物)易消化的;(酒类)低度的;易醒的;睡得不沉的;轻率的,轻浮的,行为轻佻的;(女子)水性杨化的
  adv.轻地;轻装地
  v.点火,点燃;使光明,照亮;(~up)点(电灯或煤气灯);(~upon)偶然发现;下(马等);(鸟)停落
  light bulb 电灯泡
  All the lights went out——there was a power failure. 所有的灯都灭了——停电了。
  Can you give me a light,please?能借个火吗?
  strike a light 开灯
  Light come,light go.来得容易易去得快。

5. lighten
  v.(使)发亮,照亮,变亮;使(负担等)减轻
  lighten the darkness of the cellar 照亮黑暗的地下室
  lighten a ship's cargo/taxes 减轻船上的货物/降低税收

6. lightning
  n.闪电,电光
  adj.闪电的;极快的;闪电似的
  like lightning 闪电般地
  lightning strike /operation 闪电式的罢工/工作
  lightning beetle (bug)萤火虫
  lightning war 闪电战

7. lighter
  n.打火机;点火器;点火者;驳船 v.用驳船运送(货物)
  snap on a lighter 点着打火机
  lighterage n.驳运费
  tug with a string of lighters behind it 后面拖着一长串驳船

8. lighthouse
  n.灯塔
  lighthouse keeper 灯塔看守人

9. lightly
  adv.轻轻地;轻微地,稍微地;轻蔑地
  push lightly 轻轻地推
  lightly friend fish 稍微用油炸过的鱼

10. lights
  n.(羊、猪、牛等)肮脏

11. lightsome
  adj.轻松愉快的;无忧无虑的;发亮的,光亮的,明亮的

词根:lumin (lun) = light

  词根lumin 来自拉丁语的lumin 意为light。lun是它的变形。同义词根有来自拉丁语的luc/lux/lust和来自希腊语的photo以及来自盎格鲁-撒克逊语的light。
    (*拉丁文lumen (=light),luminare (=to light up) —— 英文字根字典)

同源词:

1. luminous adj. 发光的,明亮的;清楚的,易懂的 [充满光的、明白的lumin (=light)]
  luminosity n.光明,光辉;发光度;发光物
  We saw several luminous sea creatures on our deep dive.我们深度潜水时看到了几个发光的海底生物。

2. luminary n.发光体,天体(如太阳、月亮、星星等);(在学识、道德或精神方面有影响力的)杰出人物;才智出众的人 *ary(=person who)

3. luminescence n.萤光;冷光

4. luminiferous adj.发光的(带光)《fer = to carry》

5. illuminate v.照亮,照明;(作为祝贺的表示,在街道上) 用灯装饰;阐明;启发;用金色、银色、红色或图案等装饰(起首字母或手搞)《il- = in- = on,upon》
  street illuminated by oil lamps 用油灯照明的街道;poorly illuminated rooms 照明不好的房间;illuminate a difficult passage in a book 阐明书中令人费解的一段

6. illumination n.照明,照亮;灯饰(用金色或鲜明的色彩、图案)装饰(起首字母或手搞)《il- = in- = on,upon》

7. lunatic n.疯子,狂人;极端愚蠢的人 adj.精神错乱的,疯狂的;极端愚蠢的 *lun<lumin(=light)
  lunatic asylunm 疯人院;lunatic fringe (政治、文学、宗教等的)少数狂热派、极端派;lunatic proposal 极端愚蠢的提案

8. lunacy n.精神失常;愚蠢的行为,疯狂的行为 *lun<lunmin (=light)
  It's sheer lunacy.这简直就是愚蠢的行为。

词根:luc, lust = light, shine, 表示“光, 照亮”

lucent a. 发亮的(luc+ent)

lucid a. 透明的,清楚的(luc+id)

lucidity n. 光明;明白(lucid+ity)

elucidate v. 阐明,解释(e出+lucid 清楚+ate→再清楚→阐明)

elucidation n. 阐明,解释(elucidate+ion)

translucent a半透明的(trans透过+luc+ent→光透过→半透明的)

noctilucent a. 夜间能发光的(nocti夜+lucent发亮的)

luster n. 光泽,光彩(lust+er)

lusty a. 精力充沛的(lust+y→人有光→满面红光→精力充沛的)

lackluster a. 没有光泽的(lack缺+luster)

lustrous a. 有光泽的(lustr光+ous)

illustrate v. 说明,阐明(il不断+lustr+ate→不断给光明→说明)

illustration a. 插图说明(illustrate+ion)

illustrious n. 辉煌的;著名的(il一再+lustr+ious一再光明→辉煌的)

词根:lumin = light, 表示“光”

illuminate n. 照亮;阐明(il一再+lumin+ate→给予光明→照亮)

illumination n. 阐明;明亮(illuminate+ion)

illuminance n. 照明度(il+lumin+ance状态→亮的状态)

luminary n. 发光体;杰出人物(lumin+ary东西或人→发亮的人→名人)

luminous a. 发亮的(lumin+ous)

luminosity n. 光明,光辉(lumin+osity多…的状态→多光→光辉)

luminescent a. 发光的(lumin+escent开始…的→开始有光的→发光的)

luminescence n. 发光(lumin+escence)

unilluminating a. 无启发性的(un不+illuminate启发,阐明+ing)

词根:lustr = light, 表示“光亮”

lustre n. 光泽

lackluster a. 呆板的(lack缺少+luster光泽)

illustrate v. (il给予+lustr+ate→给予光明→照亮)

前缀:em-, en-

① 表示"进入…之中,包围"

embrace 拥抱(em+brace胳膊→进入怀抱)

embed 安置;嵌于(em+bed范围;床→进入范围→安置)

empathy 感情相融的(em+pathy感情→进入感情)

embarrass 使难堪(em+barrass套子→进入套子→难堪)

embattle 整军备战(em+battle战斗)

enroll 注册,记入名册(en+roll名单)

encage 关入笼中(en+cage笼子)

enchain 束缚(en+chain锁链)

② 表示"使…进入状态"

empower 授权(em+power权力)

embitter 使痛苦(em+bitter痛苦的)

embody 体现(em+body身体→〔精神〕进入身体→体现)

embellish 装饰(em+bell美好+ish→进入美好→装饰)

emboss 使凸出(em+boss凸出→使凸出)

empyreal 天空的(em+pyre火+al→进入火、太阳→天空的)

enact 制定;颁布(en+act行动→进入行动→颁布〔法令〕)

enchant 使迷醉(en+chant咒语→被咒语所迷醉)

encompass 包围,围绕(en+compass包围)

endanger 使危险(en+danger危险)

encourage 鼓励(en+courage勇气→使人进入勇气→鼓励)

enlighten 启发,开导(en+ligh光+en→给人光明→启发)

前缀:il-, ir-

① 放在同辅音词根前表示“不,无”

illegal 非法的(il+legal合法的)

illiterate 不识字的(il+literate认字的)

illogical 不合逻辑的(il+logical逻辑的)

illimitable 无限的(il+limit限制+able)

irregular 不规则的(ir+regular规则的)

irrational 不合理的(ir+rational合理的)

irrelative 无关的(ir+relative相关的)

irresolute 无决断力的(ir+resolute果断的)

irreproadchable 无可指责的(ir+reproachable能被指责的)

irrefutable 无可反驳的(ir+refutable可反驳的)

irresistible 不可抗拒的(ir+resistible可抗拒的)

irrevocable 不可取消的(ir+revocable可取消的;来自:revoke取消)

② 表示“使….成为,进入”

illustrate 说明,阐明(il+lustr光+ate→进入光明→说明)

illuminate 照亮;使明白(il+lumin光+ate→进入光明→说明)

illusion 幻觉(il+lus玩弄+ion→被〔幻觉〕玩弄→幻觉)

illusory 虚幻的(来自illusion)

irruption 闯入,冲入(ir+rupt断+ion→打断〔别人〕→闯入)

irradiate 使明亮,生辉(ir+radi发光+ate→发光→生辉)

irritate 激怒;刺激(ir+rit擦+ate→进入磨擦→激怒)

词根:luc

lucent [luc光,-ent形容词后缀] 发亮的,透明的

lucency [luc光,-ency名词后缀] 发亮,透明

lucid [luc光,-id形容词后缀] 透明的,[诗]光辉的,明亮的

lucidity [见上,-ity名词后缀] 明白,透明,光明

elucidate [e-使…,lucid明白,-ate动词后缀;’使明白”] 阐明,解释

elucidation [见上,-ation名词后缀] 阐明,解释

elucidative [见上,-ative…的] 阐明的,解释的

noctiluca [nocti夜,luc光,-a名词后缀] 夜光虫

noctilucent [nocti夜,luc光,-ent…的] 夜间发光的

translucent [trans-穿过,luc光,-ent…的;’光线能透过的”] 半透明的

translucence [见上,-ence名词后缀] 半透明(性)

lucifugous [luc光,-i-,fug逃避,-ous…的] 避光的