- 1. And all these Kings assembled together at the waters of Merom, to fight against Israel.
- 这些王子都会合一起,来到默龙水边扎营,要同以色列人交战。
youdao
- 2. All these Kings joined forces and encamped together at the spring of Merom to attack Israel.
- 这些王子都会合一起,来到默龙水边扎营,要同以色列人交战。
youdao
- 3. So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them.
- 于是约书亚率领一切兵丁,在米伦水边突然向前攻打他们。
youdao
- 4. And Josue came, and all the army with him, against them to the waters of Merom on a sudden, and fell upon them.
- 若苏厄遂率领自己的军民突至默龙水旁,向他们进攻。
youdao
- 5. And when all these Kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
- 这诸王会合,来到米伦水边,一同安营,要与以色列人争战。
youdao
- 6. And when all these Kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.
- 这诸王会合,来到米伦水边,一同安营,要与以色列人争战。
youdao