1. 本场比赛是宇宙的未来无比的男人龙虎斗的征服。
The game is extremely futuristic illustrating man's conquest of the universe.

youdao

2. 粤菜里最有名是“龙虎斗”,也就是炖蛇肉和豹肉。
The most famous dish, Dragon and Tiger Fight, is a dish of braised snake and leopard.

youdao

3. 这道叫作“龙虎斗”的广东名菜实际上是炖蛇肉和狸猫肉。
The famous dish in Guangdong Province, called "the Fight Between the Dragon and the Tiger" is actually braised snake and leopard cat.

youdao

4. 纳西人认为“龙虎斗”还是治感冒的良药,因此,提倡趁热喝下。
The tea is also believed to be a good medicine to cure cold, so better drink the tea when it is still hot.

youdao

5. 今天本店主理的粤菜有:烤乳猪、龙虎斗、炸鲜奶、盐炯鸡、狗肉煲。
We have some typical cantonese food today: Roast Suckling Pig.the Battle between the Dragon and the Tiger.Fried Milk.Salt- Baked Chicken and Dog Meat Casserole.

youdao

6. 今天本店主理的粤菜有:烤乳猪、龙虎斗、炸鲜奶、盐炯鸡、狗肉煲。
We have some typical cantonese food today: Roast Suckling Pig. the Battle between the Dragon and the Tiger. Fried Milk. Salt- Baked Chicken and Dog Meat Casserole.

youdao

7. 今天本店特别主理的粤菜有:烤乳猪、龙虎斗、炸鲜奶、盐啊鸡、狗肉煲…
We serve some typical Cantonese food the Roast Suckling pig, the Battle Between the Dragon and the Tiger, Fried Milk, Salt-Baked Chicken, Dog Meat Casserole…

youdao

8. 达拉然有售。花斑猫(这毛色是叫玳瑁吗)和白化蛇,我不厚道地联想起了“龙虎斗”。每只50G。
Breanni in Dalaran sells two more pets, the Calico Cat and the Albino Snake are both available for 50G.

youdao

9. 纳西族喝的盐茶,其冲泡方法与“龙虎斗”相似,不同的是在预先准备好的茶盅内,放的不是白酒而是食盐。
The brewing procedure of the salty tea is similar to that of the fight between dragon and tiger tea, but only replace the white spirit with salt.

youdao

10. 纳西族喝的盐茶,其冲泡方法与“龙虎斗”相似,不同的是在预先准备好的茶盅内,放的不是白酒而是食盐。
The brewing procedure of the salty tea is similar to that of the fight between dragon and tiger tea, but only replace the white spirit with salt.

youdao