1. 那点锐不可当的残余也被歼灭了,羽林军覆没了。
That formidable remnant had been annihilated; the Guard was dead.

youdao

2. 林军的几个方阵,有如水中的岩石,屹立在溃的乱流中,一直坚持到夜晚。
Several squares of the Guard, motionless amid this stream of the defeat, as rocks in running water, held their own until night.

youdao

3. 青年林军的将迪埃斯梅退到热纳普的客舍门口,他把佩剑交给一个杀人不眨眼的骑兵,那骑兵接了剑,却杀了那俘虏。
Duhesme, the general of the Young Guard, hemmed in at the doorway of an inn at Genappe, surrendered his sword to a huzzar of death, who took the sword and slew the prisoner.

youdao

4. 青年林军的将迪埃斯梅退到热纳普的客舍门口,他把佩剑交给一个杀人不眨眼的骑兵,那骑兵接了剑,却杀了那俘虏。
Duhesme, the general of the Young Guard, hemmed in at the doorway of an inn at Genappe, surrendered his sword to a huzzar of death, who took the sword and slew the prisoner.

youdao