quword 趣词
Word Origins Dictionary
- defile



[defile 词源字典] - defile: Defile ‘make dirty’ [14] and defile ‘narrow pass’ [17] are distinct words in English. The former has a rather complex history. It was originally acquired in the 13th century as defoul, borrowed from Old French defouler ‘trample down, injure’; this was a compound verb formed from the prefix de- ‘down’ and fouler ‘tread’, which in turn goes back via Vulgar Latin *fullāre to Latin fullō ‘person who cleans and thickens cloth by stamping on it’, source of English fuller [OE].
In the 14th century defoul started to turn into defile under the influence of the synonymous (and now obsolete) befile [OE], a compound verb derived ultimately from the adjective foul. Defile ‘narrow pass’ was borrowed from French défilé, originally the past participle of défiler, a compound verb based on filer ‘march in a column’ (which is a close relative of English file).
=> fuller; file[defile etymology, defile origin, 英语词源] - talisman




- talisman: [17] Talisman, one of the very few English nouns ending in -man which does not turn into -men in the plural (dragoman is another), denotes etymologically an ‘object consecrated by the completion of a religious ritual’. It comes via French talisman from medieval Greek télesmon, an alteration of late Greek télesma ‘consecrated object’. This in turn was derived from the verb teleín ‘complete’, hence ‘perform a ritual’, hence ‘consecrate’, which was based on télos ‘aim, result’ (source of English teleology [18]).
=> teleology, television - existence (n.)




- late 14c., "reality," from Old French existence, from Medieval Latin existentia/exsistentia, from existentem/exsistentem (nominative existens/exsistens) "existent," present participle of Latin existere/exsistere "stand forth, come out, emerge; appear, be visible, come to light; arise, be produced; turn into," and, as a secondary meaning, "exist, be;" from ex- "forth" (see ex-) + sistere "cause to stand" (see assist).
- glacis (n.)




- "sloping bank" (especially leading up to a fortification), 1670s, from French glacir "to freeze, make slippery," from Old French glacier "to slip, glide," from Vulgar Latin *glaciare "to make or turn into ice," from Latin glacies "ice" (see glacial).
- ossify (v.)




- 1713, "to turn into bone," a back-formation from ossification, or else modeled on French ossifier (18c.) and formed from Latin os (genitive ossis) "bone" (see osseous) + -fy. Figurative sense is from 1858. Related: Ossified; ossifying.
- stultify (v.)




- 1766, "allege to be of unsound mind" (legal term), from Late Latin stultificare "turn into foolishness," from Latin stultus "foolish" (literally "uneducated, unmovable," from PIE root *stel- "to put, stand") + root of facere "to make" (see factitious). The first element is cognate with Latin stolidus "slow, dull, obtuse" (see stolid). Meaning "cause to appear foolish or absurd" is from 1809. Hence stultiloquy "foolish talk, silly babbling" (1650s). Related: Stultified; stultifying.
- versify (v.)




- late 14c., "compose verse, write poetry, make verses," from Old French versifier "turn into verse" (13c.), from Latin versificare "compose verse; put into verse," from versus "verse" (see verse) + root of facere "to make" (see factitious). Transitive sense of "put into verse" in English is from 1735. Related: Versified; versifying; versifier (mid-14c.).
- versus (prep.)




- mid-15c., in legal case names, denoting action of one party against another, from Latin versus "turned toward or against," from past participle of vertere (frequentative versare) "to turn, turn back, be turned, convert, transform, translate, be changed," from PIE *wert- "to turn, wind," from root *wer- (3) "to turn, bend" (cognates: Old English -weard "toward," originally "turned toward," weorthan "to befall," wyrd "fate, destiny," literally "what befalls one;" Sanskrit vartate "turns round, rolls;" Avestan varet- "to turn;" Old Church Slavonic vrŭteti "to turn, roll," Russian vreteno "spindle, distaff;" Lithuanian ver čiu "to turn;" Greek rhatane "stirrer, ladle;" German werden, Old English weorðan "to become" (for sense, compare turn into); Welsh gwerthyd "spindle, distaff;" Old Irish frith "against").
- weird (adj.)




- c. 1400, "having power to control fate, from wierd (n.), from Old English wyrd "fate, chance, fortune; destiny; the Fates," literally "that which comes," from Proto-Germanic *wurthiz (cognates: Old Saxon wurd, Old High German wurt "fate," Old Norse urðr "fate, one of the three Norns"), from PIE *wert- "to turn, to wind," (cognates: German werden, Old English weorðan "to become"), from root *wer- (3) "to turn, bend" (see versus). For sense development from "turning" to "becoming," compare phrase turn into "become."
The sense "uncanny, supernatural" developed from Middle English use of weird sisters for the three fates or Norns (in Germanic mythology), the goddesses who controlled human destiny. They were portrayed as odd or frightening in appearance, as in "Macbeth" (and especially in 18th and 19th century productions of it), which led to the adjectival meaning "odd-looking, uncanny" (1815); "odd, strange, disturbingly different" (1820). Related: Weirdly; weirdness. - werewolf (n.)




- late Old English werewulf "person with the power to turn into a wolf," from wer "man, male person" (see virile) + wulf (see wolf (n.); also see here for a short discussion of the mythology). Belief in them was widespread in the Middle Ages. Similar formation in Middle Dutch weerwolf, Old High German werwolf, Swedish varulf. In the ancient Persian calendar, the eighth month (October-November) was Varkazana-, literally "(Month of the) Wolf-Men."
- worth (v.)




- "to come to be," now chiefly, if not solely, in the archaic expression woe worth the day, present subjunctive of Old English weorðan "to become, be, to befall," from Proto-Germanic *werthan "to become" (cognates: Old Saxon, Old Dutch werthan, Old Norse verða, Old Frisian wertha, Old High German werdan, German werden, Gothic wairþan "to become"), literally "to turn into," from Proto-Germanic *werthaz "toward, opposite," perhaps a derivative of PIE *wert- "to turn, wind," from root *wer- (3) "to turn, bend" (see versus).