quword 趣词
Word Origins Dictionary
- return



[return 词源字典] - return: [14] The origins of return are in Vulgar Latin. There, Latin tornāre (source of English turn), which originally meant ‘turn on a lathe’, was combined with the prefix re- ‘back’ to produce *retornāre ‘turn back’, which passed via Old French retorner into English as return.
=> turn[return etymology, return origin, 英语词源] - bow (v.)




- Old English bugan "to bend, to bow down, to bend the body in condescension," also "to turn back" (class II strong verb; past tense beag, past participle bogen), from Proto-Germanic *bugon (cognates: Dutch buigen, Middle Low German bugen, Old High German biogan, German biegen, Gothic biugan "to bend," Old Norse boginn "bent"), from *beugen, from PIE root *bheug- (3) "to bend," with derivatives referring to bent, pliable, or curved objects (cognates: Sanskrit bhujati "bends, thrusts aside;" Old High German boug, Old English beag "a ring"). The noun in this sense is first recorded 1650s. Related: Bowed; bowing. Bow out "withdraw" is from 1942.
- reciprocation (n.)




- 1520s, "mode of expression;" 1560s, "act of reciprocating," from Latin reciprocationem (nominative reciprocatio) "retrogression, alternation, ebb," noun of action from past participle stem of reciprocare "move back, turn back," also "come and go, move back and forth;" from reciprocus (see reciprocal).
- reflect (v.)




- late 14c., "turn or bend back;" early 15c., "to divert, to turn aside, deflect," from Old French reflecter (14c.), from Latin reflectere "bend back, turn back" (see reflection). Of mirrors or polished surfaces, to shine back light rays or images, early 15c.; meaning "to turn one's thoughts back on" is c. 1600. Related: Reflected; reflecting.
- reply (v.)




- late 14c., "to make an answer," from Old French replier "to reply, turn back," from Late Latin replicare "to reply, repeat," in classical Latin "fold back, fold over, bend back," from re- "back, again" (see re-) + plicare "to fold" (see ply (v.1)). Latin literal sense of "to fold back" is attested from mid-15c. in English but is not now used. Modern French répliquer (Middle French replier) is directly from Late Latin. Related: Replied; replying.
- retort (v.)




- 1550s, "make return in kind" (especially of an injury), from Old French retort and directly from Latin retortus, past participle of retorquere "turn back, twist back, throw back," from re- "back" (see re-) + torquere "to twist" (see torque (n.)). Applied to exchanges of jest or sarcasm by c. 1600, hence "say or utter sharply and aggressively in reply" (1620s). Related: Retorted; retorting.
- retroactive (adj.)




- 1610s, from French rétroactif (16c.) "casting or relating back," from Latin retroact-, past participle stem of retroagere "drive or turn back," from retro- "back" (see retro-) + agere "to drive, set in motion" (see act (v.)). Related: Retroactively.
- return (v.)




- early 14c., "to come back, come or go back to a former position" (intransitive), from Old French retorner "turn back, turn round, return" (Modern French retourner), from re- "back" (see re-) + torner "to turn" (see turn (v.)). Transitive sense of "report officially" is early 15c.; "to send back" is mid-15c.; that of "to turn back" is from c. 1500. Meaning "to give in repayment" is 1590s; that of "give back, restore" c. 1600. Related: Returned; returning.
- reverse (adj.)




- c. 1300, from Old French revers "reverse, cross, opposite" (13c.), from Latin reversus, past participle of revertere "turn back, turn about, come back, return" (see revert). Reverse angle in film-making is from 1934. Reverse discrimination is attested from 1962, American English.
- reverse (v.)




- early 14c. (transitive), "change, alter;" early 15c. (intransitive), "go backward," from Old French reverser "reverse, turn around; roll, turn up" (12c.), from Late Latin reversare "turn about, turn back," frequentative of Latin revertere (see revert). Related: Reversed; reversing.
- revert (v.)




- c. 1300, "to come to oneself again," from Old French revertir "return, change back," from Vulgar Latin *revertire, variant of Latin revertere "turn back, turn about; come back, return," from re- "back" (see re-) + vertere "to turn" (see versus). Of position or property from mid-15c.; application to customs and ideas is from 1610s.
- versus (prep.)




- mid-15c., in legal case names, denoting action of one party against another, from Latin versus "turned toward or against," from past participle of vertere (frequentative versare) "to turn, turn back, be turned, convert, transform, translate, be changed," from PIE *wert- "to turn, wind," from root *wer- (3) "to turn, bend" (cognates: Old English -weard "toward," originally "turned toward," weorthan "to befall," wyrd "fate, destiny," literally "what befalls one;" Sanskrit vartate "turns round, rolls;" Avestan varet- "to turn;" Old Church Slavonic vrŭteti "to turn, roll," Russian vreteno "spindle, distaff;" Lithuanian ver čiu "to turn;" Greek rhatane "stirrer, ladle;" German werden, Old English weorðan "to become" (for sense, compare turn into); Welsh gwerthyd "spindle, distaff;" Old Irish frith "against").
- recurvate (2)




- "To turn back; = recurve", Late 16th cent. From classical Latin recurvāt-, past participial stem of recurvāre recurve. Compare earlier recurvate, and also recurve and recurvation.