absorb (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Middle French absorber (Old French assorbir, 13c.), from Latin absorbere "to swallow up," from ab- "from" (see ab-) + sorbere "suck in," from PIE root *srebh- "to suck, absorb" (cognates: Armenian arbi "I drank," Greek rhopheo "to sup greedily up, gulp down," Lithuanian srebiu "to drink greedily"). Figurative meaning "to completely grip (one's) attention" is from 1763. Related: Absorbed; absorbing.
absorbentyoudaoicibaDictYouDict
1718, adjective and noun, from Latin absorbentem (nominative absorbens), present participle of absorbere "swallow up" (see absorb).
absorption (n.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, from Latin absorptionem (nominative absorptio), noun of action from past participle stem of absorbere "swallow up" (see absorb).
devour (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 14c., from Old French devorer (12c.) "devour, swallow up, engulf," from Latin devorare "swallow down, accept eagerly," from de- "down" (see de-) + vorare "to swallow" (see voracity). Related: Devoured; devouring.
drink (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English drincan "to drink," also "to swallow up, engulf" (class III strong verb; past tense dranc, past participle druncen), from Proto-Germanic *drenkan (cognates: Old Saxon drinkan, Old Frisian drinka, Dutch drinken, Old High German trinkan, German trinken, Old Norse drekka, Gothic drigkan "to drink"), which is of uncertain origin or connections, perhaps from a root meaning "to draw."

Most Indo-European words for this trace to PIE *po(i)- (source of Greek pino, Latin biber, Irish ibim, Old Church Slavonic piti, Russian pit'; see imbibe).

The noun meaning "beverage, alcoholic beverage" was in late Old English.
The noun, AS. drinc, would normally have given southern drinch (cf. drench), but has been influenced by the verb. [Weekley]
To drink like a fish is first recorded 1747.