quword 趣词
Word Origins Dictionary
- ambidextrous



[ambidextrous 词源字典] - ambidextrous: [16] Ambidextrous means literally ‘right-handed on both sides’. It was formed in Latin from the prefix ambi- ‘both’ and the adjective dexter ‘right-handed’ (source of English dextrous). Ambi- corresponds to the Latin adjective ambo ‘both’, which derived ultimately from the Indo-European base *amb- ‘around’ (an element in the source of ambassador and embassy).
The second element in Latin ambo seems to correspond to Old English ba ‘both’, which is related to modern English both. Other English words formed with the prefix amb(i)- include ambient [16] (which came, like ambition, from Latin ambīre ‘go round’), ambit [16] (from Latin ambitus ‘circuit’), ambiguous, ambition, amble, and ambulance.
=> dextrous[ambidextrous etymology, ambidextrous origin, 英语词源] - groin




- groin: [15] Unravelling the history of groin required a good deal of detective work, and the answer that the 19th-century etymologist Walter Skeat came up with was the rather surprising one that it is related to ground. The root on which this was formed was prehistoric Germanic *grundu-, which also produced the derivative *grundja-. This passed into Old English as grynde, which seems originally to have meant ‘depression in the ground’ (although the more extreme ‘abyss’ is its only recorded sense).
It appears to correspond to Middle English grynde ‘groin’ (‘If the pricking be in the foot, anoint the grynde with hot common oil’, Lanfranc’s Science of Surgery 1400 – evidently an example of reflexology), and the theory is that the original sense ‘depression in the ground’ became transferred figuratively to the ‘depression between the abdomen and the thighs’.
By the late 15th century grynde had become gryne, and (by the not uncommon phonetic change of /ee/ to /oi/) this metamorphosed to groin in the late 16th century. (Groyne ‘wall projecting into the sea’ [16] is a different word. It is a transferred use of the now obsolete groin ‘pig’s snout’ [14], which came via Old French groin from Latin grunnīre ‘grunt’.)
- assonance (n.)




- 1727, "resemblance of sounds between words," from French assonance, from assonant, from Latin assonantem (nominative assonans), present participle of assonare "to resound, respond to," from ad- "to" (see ad-) + sonare "to sound" (see sonata). Properly, in prosody, "rhyming of accented vowels, but not consonants" (1823).
- authentic (adj.)




- mid-14c., "authoritative," from Old French autentique (13c., Modern French authentique) "authentic; canonical," and directly from Medieval Latin authenticus, from Greek authentikos "original, genuine, principal," from authentes "one acting on one's own authority," from autos "self" (see auto-) + hentes "doer, being," from PIE *sene- "to accomplish, achieve." Sense of "entitled to acceptance as factual" is first recorded mid-14c.
Traditionally in modern use, authentic implies that the contents of the thing in question correspond to the facts and are not fictitious; genuine implies that the reputed author is the real one; but this is not always maintained: "The distinction which the 18th c. apologists attempted to establish between genuine and authentic ... does not agree well with the etymology of the latter word, and is not now recognized" [OED]. - caboose (n.)




- 1747, "ship's cookhouse," from Middle Dutch kambuis "ship's galley," from Low German kabhuse "wooden cabin on ship's deck;" probably a compound whose elements correspond to English cabin and house (n.). Railroading sense is by 1859.
- foot (n.)




- "terminal part of the leg of a vertebrate animal," Old English fot "foot," from Proto-Germanic *fot (cognates: Old Frisian fot, Old Saxon fot, Old Norse fotr, Danish fod, Swedish fot, Dutch voet, Old High German fuoz, German Fuß, Gothic fotus "foot"), from PIE root *ped- (1) "a foot" (cognates: Avestan pad-; Sanskrit pad-, accusative padam "foot;" Greek pos, Attic pous, genitive podos; Latin pes, genitive pedis "foot;" Lithuanian padas "sole," peda "footstep"). Plural form feet is an instance of i-mutation.
The linear measure was in Old English (the exact length has varied over time), this being considered the length of a man's foot; a unit of measure used widely and anciently. In this sense the plural is often foot. The current inch and foot are implied from measurements in 12c. English churches (Flinders Petrie, "Inductive Metrology"), but the most usual length of a "foot" in medieval England was the foot of 13.2 inches common throughout the ancient Mediterranean. The Anglo-Saxon foot apparently was between the two. All three correspond to units used by the Romans, and possibly all three lengths were picked up by the Anglo-Saxons from the Romano-Britons. "That the Saxon units should descend to mediæval times is most probable, as the Normans were a ruling, and not a working, class." [Flinders Petrie, 1877]. The medieval Paul's Foot (late 14c.) was a measuring standard cut into the base of a column at the old St. Paul's cathedral in London. The metrical foot (late Old English, translating Latin pes, Greek pous in the same sense) is commonly taken to represent one rise and one fall of a foot: keeping time according to some, dancing according to others.
In Middle English also "a person" (c. 1200), hence non-foot "nobody." Meaning "bottom or lowest part of anything eminent or upright" is from c. 1200. Of a bed, grave, etc., from c. 1300. On foot "by walking" is from c. 1300. To get off on the wrong foot is from 1905 (the right foot is by 1907); to put one's best foot foremost first recorded 1849 (Shakespeare has the better foot before, 1596); Middle English had evil-foot (adv.) "through mischance, unluckily." To put one's foot in (one's) mouth "say something stupid" is attested by 1942; the expression put (one's) foot in something "make a mess of it" is from 1823. To have one foot in the grave "be near death" is from 1844. Colloquial exclamation my foot! expressing "contemptuous contradiction" [OED] is attested by 1923, probably euphemistic for my ass in the same sense, which dates to 1796 (also see eyewash). - harlequin (n.)




- 1580s, Harlicken, one of the stock characters of Italian commedia del'arte, from Middle French harlequin, from Italian arlecchino, which is possibly from the same source as Old French Herlequin, Hellequin, etc., leader of la maisnie Hellequin, a troop of demons who rode the night air on horses. This is perhaps of Germanic origin; he seems to correspond to Old English Herla cyning "King Herla," mythical character sometimes identified as Woden, and possibly also to German Erlkönig, the "Elf King" of the Goethe poem. Sometimes also associated with Herrequin, 9c. count of Boulogne, who was proverbially wicked. In English pantomime, a mute character who carries a magic wand. From his ludicrous dress comes the English adjective meaning "particolored" (1779).
- prose (n.)




- c. 1300, "story, narration," from Old French prose (13c.), from Latin prosa oratio "straightforward or direct speech" (without the ornaments of verse), from prosa, fem. of prosus, earlier prorsus "straightforward, direct," from Old Latin provorsus "(moving) straight ahead," from pro- "forward" (see pro-) + vorsus "turned," past participle of vertere "to turn" (see verse).
"Good prose, to say nothing of the original thoughts it conveys, may be infinitely varied in modulation. It is only an extension of metres, an amplification of harmonies, of which even the best and most varied poetry admits but few." [Walter Savage Landor, "Imaginary Conversations"]
Meaning "prose writing; non-poetry" is from mid-14c. The sense of "dull or commonplace expression" is from 1680s, out of earlier sense "plain expression" (1560s). Those who lament the want of an English agent noun to correspond to poet might try prosaist (1776), proser (1620s), or Frenchified prosateur (1880), though the first two in their day also acquired in English the secondary sense "dull writer." - resonator (n.)




- instrument or chamber formed to respond to a single tone, 1869, agent noun in Latin form from resonate (v.).
- saturnalia (n.)




- time of merrymaking, 1590s, from Latin Saturnalia, ancient Roman festivals of Saturn (held in December), a time of merrymaking for all, from neuter plural of adjective Saturnalis "pertaining to Saturn," from Saturnus (see Saturn). They correspond to the Greek Kronia. The extended sense of "period of unrestrained revelry" is first attested 1782. Related: Saturnalian.
- town (n.)




- Old English tun "enclosure, garden, field, yard; farm, manor; homestead, dwelling house, mansion;" later "group of houses, village, farm," from Proto-Germanic *tunaz, *tunan "fortified place" (cognates: Old Saxon, Old Norse, Old Frisian tun "fence, hedge," Middle Dutch tuun "fence," Dutch tuin "garden," Old High German zun, German Zaun "fence, hedge"), an early borrowing from Celtic *dunon "hill, hill-fort" (cognates: Old Irish dun, Welsh din "fortress, fortified place, camp," dinas "city," Gaulish-Latin -dunum in place names), from PIE *dhu-no- "enclosed, fortified place, hill-fort," from root *dheue- "to close, finish, come full circle" (see down (n.2)).
Meaning "inhabited place larger than a village" (mid-12c.) arose after the Norman conquest from the use of this word to correspond to French ville. The modern word is partially a generic term, applicable to cities of great size as well as places intermediate between a city and a village; such use is unusual, the only parallel is perhaps Latin oppidium, which occasionally was applied even to Rome or Athens (each of which was more properly an urbs).
First record of town hall is from late 15c. Town ball, version of baseball, is recorded from 1852. Town car (1907) originally was a motor car with an enclosed passenger compartment and open driver's seat. On the town "living the high life" is from 1712. Go to town "do (something) energetically" is first recorded 1933. Man about town "one constantly seen at public and private functions" is attested from 1734. - what (pron.)




- Old English hwæt, referring to things in abstraction; also "why, wherefore; indeed, surely, truly," from Proto-Germanic pronoun *hwat (cognates: Old Saxon hwat, Old Norse hvat, Danish hvad, Old Frisian hwet, Dutch wat, Old High German hwaz, German was, Gothic hva "what"), from PIE *kwod, neuter singular of *kwos "who" (see who). Corresponding to Latin quid.
Meaning "what did you say?" is recorded from c. 1300. As an adjective and adverb, in Old English. As a conjunction in late Old English. Exclamatory use was in Old English. What the _____ (devil, etc.) as an exclamation of surprise is from late 14c. As an interrogative expletive at the end of sentences from 1891; common in affected British speech. Or what as an alternative end to a question is first attested 1766. What have you "anything else one can think of" is from 1925. What's up? "what is happening?" first recorded 1881.
"To give one what for is to respond to his remonstrant what for? by further assault" [Weekley]. The phrase is attested from 1873; what for? as introducing a question is from 1760. To know what is what is from c. 1400; I'll tell you what to emphasize what is about to be said is in Shakespeare. - X




- The entire entry for X in Johnson's dictionary (1756) is: "X is a letter, which, though found in Saxon words, begins no word in the English language." Most English words beginning in -x- are of Greek origin or modern commercial coinages. East Anglian in 14c. showed a tendency to use -x- for initial sh-, sch- (such as xal for shall), which didn't catch on but seems an improvement over the current system. As a symbol of a kiss on a letter, etc., it is recorded from 1765. In malt liquor, XX denoted "double quality" and XXX "strongest quality" (1827).
Algebraic meaning "unknown quantity" (1660 in English, from French), sometimes is said to be from medieval use, originally a crossed -r-, in that case probably from Latin radix (see root (n.)). Other theories trace it to Arabic (Klein), but a more prosaic explanation says Descartes (1637) took x, y, z, the last three letters of the alphabet, for unknowns to correspond to a, b, c, used for known quantities.
Used allusively for "unknown person" from 1797, "something unknown" since 1859. As a type of chromosome, attested from 1902 (first so called in German; Henking, 1891). To designate "films deemed suitable for adults only," first used 1950 in Britain; adopted in U.S. Nov. 1, 1968. The XYZ Affair in American history (1797) involved French agents designated by those letters.