exploityoudaoicibaDictYouDict[exploit 词源字典]
exploit: [14] Latin explicāre (source of English explicate and explicit) meant ‘unfold’. A Vulgar Latin descendant of its past participle was *explictum ‘something unfolded’, which passed into Old French as exploit or esplait. In the process, the original sense of ‘unfolding’ had developed through ‘bringing out, development’ and ‘advantage, success’ to ‘achievement’.

In the case of the English noun, it is the latter meaning which has survived, and in fact originally the verb too denoted ‘achieve, accomplish’. This seems to have died out in the 18th century, however, and when the verb reappears in the 19th century it is closer to the earlier ‘develop’ in meaning, particularly as applied to ‘getting the most out of’ natural resources. The modern derogatory sense ‘use for one’s own selfish ends’ emerged from this.

=> explicit, fold, ply[exploit etymology, exploit origin, 英语词源]
exploit (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "outcome of an action," from Old French esploit "a carrying out; achievement, result; gain, advantage" (12c., Modern French exploit), a very common word, used in senses of "action, deed, profit, achievement," from Latin explicitum "a thing settled, ended, or displayed," noun use of neuter of explicitus, past participle of explicare "unfold, unroll, disentangle" (see explicit).

Meaning "feat, achievement" is c. 1400. Sense evolution is from "unfolding" to "bringing out" to "having advantage" to "achievement." Related: Exploits.
exploit (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1400, espleiten, esploiten "to accomplish, achieve, fulfill," from Old French esploitier, espleiter "carry out, perform, accomplish," from esploit (see exploit (n.)). The sense of "use selfishly" first recorded 1838, from a sense development in French perhaps from use of the word with reference to mines, etc. (compare exploitation). Related: Exploited; exploiting.