beanyoudaoicibaDictYouDict[bean 词源字典]
bean: [OE] The word bean (Old English bēan) has relatives in several Germanic languages (German bohne, Dutch boon, Swedish böna), pointing to a common West and North Germanic source *baunō, but that is as far back in history as we can pursue it. Beanfeast [19] apparently derived from the practice of serving bacon and beans (or, according to some, bean geese, a species of goose) at the annual dinners given by firms to their employees in the 19th century. Beano, originally a printers’ abbreviation, appears towards the end of the 19th century.
[bean etymology, bean origin, 英语词源]
staffyoudaoicibaDictYouDict
staff: [OE] Staff is a widespread Germanic word, with relatives in German stab, Dutch and Swedish staf, and Danish stav. These point back to a common Germanic ancestor *stabaz. Its ancestral meaning is ‘stick’, and its use as a collective term for ‘employees’, which dates in English from the 18th century, probably originated as an allusion to the carrying of a staff or ‘stick’ of office by a person in charge of subordinates – who thus became subsumed metaphorically under the notion of his ‘staff’.
furlough (v.)youdaoicibaDictYouDict
1783, "grant leave of absence" (to a soldier), from furlough (n.). Of employees, "lay off or suspend temporarily," by 1940. Related: Furloughed; furloughing.
payroll (n.)youdaoicibaDictYouDict
1740, from pay (v.) + roll (n.); "total amount paid to employees over a period," hence, via records-keeping, "list of employees receiving pay."
staff (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English stæf (plural stafas), "walking stick, strong pole used for carrying, rod used as a weapon, pastoral staff," probably originally *stæb, from Proto-Germanic *stabaz (cognates: Old Saxon staf, Old Norse stafr, Danish stav, Old Frisian stef, Middle Low German and Middle Dutch staf, Old High German stab, German Stab, Gothic *stafs "element;" Middle Dutch stapel "pillar, foundation"), from PIE root *stebh- "post, stem, to support, place firmly on, fasten" (cognates: Old Lithuanian stabas "idol," Lithuanian stebas "staff, pillar;" Old Church Slavonic stoboru "pillar;" Sanskrit stabhnati "supports;" Greek stephein "to tie around, encircle, wreathe," staphyle "grapevine, bunch of grapes;" Old English stapol "post, pillar").

As "pole from which a flag is flown," 1610s. In musical notation from 1660s. Sense of "group of military officers that assists a commander" is attested from 1702, apparently from German, from the notion of the "baton" that is a badge of office or authority (a sense attested in English from 1530s); hence staff officer (1702), staff-sergeant (1811). Meaning "group of employees (as at an office or hospital)" is first found 1837. Staff of life "bread" is from the Biblical phrase break the staff of bread meaning "cut off the supply of food" (Lev. xxvi:26), translating Hebrew matteh lekhem.

The Old English word, in plural, was the common one used for "letter of the alphabet, character," hence "writing, literature," and many compounds having to do with writing, such as stæfcræft "grammar," stæfcræftig "lettered," stæflic "literary," stæfleahtor "grammatical error," with leahtor "vice, sin, offense."
staffer (n.)youdaoicibaDictYouDict
"staff-writer," 1949, in journalism, from staff-writer (1878); from staff (n.) in the "group of employees" sense.
StockholmyoudaoicibaDictYouDict
capital city of Sweden; it arose mid-13c. from a fishing village; the second element in the name is holm "island" (see holm); the first is either stäk "bay" or stock "stake, pole." Related: Stockholmer.

Stockholm Syndrome is from 1978, a psychologists' term; the name derives from the Aug. 23, 1973, violent armed robbery of Sveriges Kreditbank in Stockholm, after which four bank employees were held hostage in a vault for more than five days. The hostages developed a dramatic attachment to their abuser, and a fear of would-be rescuers, that they could not explain.
strike (n.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, "act of striking," from strike (v.). Meaning "concentrated cessation of work by a body of employees" is from 1810. Baseball sense is first recorded 1841, originally meaning any contact with the ball; modern sense developed by 1890s, apparently from foul strike, which counted against the batter, and as hit came to be used for "contact with the ball" this word was left for "a swing and a miss" that counts against the batter; figurative sense of have two strikes against (of a possible three) is from 1938. Bowling sense attested from 1859. Meaning "sudden military attack" is attested from 1942.
turnover (n.)youdaoicibaDictYouDict
also turn-over, 1650s, "action of turning over," from the verbal phrase; see turn (v.) + over (adv.). As a kind of pastry tart, from 1798. Meaning "number of employees leaving a place and being replaced" is recorded from 1955.
beanfeastyoudaoicibaDictYouDict
"A celebratory party with plentiful food and drink", Early 19th century: from bean + feast. The term originally denoted an annual dinner given to employees by their employers, where beans and bacon were regarded as an indispensable dish.
wayzgooseyoudaoicibaDictYouDict
"An annual summer dinner or outing held by a printing house for its employees", Mid 18th century (earlier waygoose): of unknown origin.