bias (n.)youdaoicibaDictYouDict[bias 词源字典]
1520s, from French biais "slant, slope, oblique," also figuratively, "expedient, means" (13c., originally in Old French a past participle adjective, "sideways, askance, against the grain"), which is of unknown origin, probably from Old Provençal biais, with cognates in Old Catalan and Sardinian; possibly from Vulgar Latin *(e)bigassius, from Greek epikarsios "athwart, crosswise, at an angle," from epi- "upon" + karsios "oblique," from PIE *krs-yo-, from root *(s)ker- (1) "to cut" (see shear (v.)). It became a noun in Old French. "[A] technical term in the game of bowls, whence come all the later uses of the word" [OED]. Transferred sense of "predisposition, prejudice" is from 1570s in English.
For what a man had rather were true he more readily believes. Therefore he rejects difficult things from impatience of research; sober things, because they narrow hope; the deeper things of nature, from superstition; the light of experience, from arrogance and pride, lest his mind should seem to be occupied with things mean and transitory; things not commonly believed, out of deference to the opinion of the vulgar. Numberless in short are the ways, and sometimes imperceptible, in which the affections colour and infect the understanding. [Francis Bacon, "Novum Organum," 1620]
[bias etymology, bias origin, 英语词源]
blue (1)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, bleu, blwe, etc., from Old French blo "pale, pallid, wan, light-colored; blond; discolored; blue, blue-gray," from Frankish *blao or some other Germanic source, from Proto-Germanic *blæwaz (cognates: Old English blaw, Old Saxon and Old High German blao, Danish blaa, Swedish blå, Old Frisian blau, Middle Dutch bla, Dutch blauw, German blau "blue"), from PIE *bhle-was "light-colored, blue, blond, yellow," from PIE root bhel- (1) "to shine, flash" (see bleach (v.)).

The same PIE root yielded Latin flavus "yellow," Old Spanish blavo "yellowish-gray," Greek phalos "white," Welsh blawr "gray," Old Norse bla "livid" (the meaning in black and blue), showing the usual slippery definition of color words in Indo-European The present spelling is since 16c., from French influence (Modern French bleu).
The exact color to which the Gmc. term applies varies in the older dialects; M.H.G. bla is also 'yellow,' whereas the Scandinavian words may refer esp. to a deep, swarthy black, e.g. O.N. blamaðr, N.Icel. blamaður 'Negro' [Buck]



Few words enter more largely into the composition of slang, and colloquialisms bordering on slang, than does the word BLUE. Expressive alike of the utmost contempt, as of all that men hold dearest and love best, its manifold combinations, in ever varying shades of meaning, greet the philologist at every turn. [John S. Farmer, "Slang and Its Analogues Past and Present," 1890, p.252]
The color of constancy since Chaucer at least, but apparently for no deeper reason than the rhyme in true blue (c. 1500). From early times blue was the distinctive color of the dress of servants, which may be the reason police uniforms are blue, a tradition Farmer dates to Elizabethan times. For blue ribbon see cordon bleu under cordon. Blue whale attested from 1851, so called for its color. The flower name blue bell is recorded by 1570s. Blue streak, of something resembling a bolt of lightning (for quickness, intensity, etc.) is from 1830, U.S. Western slang.

Many Indo-European languages seem to have had a word to describe the color of the sea, encompasing blue and green and gray; such as Irish glass (see Chloe); Old English hæwen "blue, gray," related to har (see hoar); Serbo-Croatian sinji "gray-blue, sea-green;" Lithuanian šyvas, Russian sivyj "gray."
CaliforniayoudaoicibaDictYouDict
name of an imaginary realm in "Las sergas de Esplandián" ("Exploits of Espladán"), a romance by Spanish writer Garci Ordóñez de Montalvo, published in 1510. It was a sequel to his "Amadis de Gaula," and was said to have been influential among Spanish explorers of the New World. It could have led them to misidentify Baja California as this mythical land and to mistake it for an island. The Amadis tales are the Iberian equivalent of the Arthurian romances; they are older than 1510 (traces of them have been found mid-14c.) and were wildly popular. That conquistadors and sailors would have known the story in all its imaginative detail is hardly surprising.
Amadis de Gaula ... set a fashion: all later Spanish writers of books of chivalry adopted the machinery of Amadis de Gaula. Later knights were not less brave (they could not be braver than) Amadis; heroines were not less lovely (they could not be lovelier) than Oriana; there was nothing for it but to make the dragons more appalling, the giants larger, the wizards craftier, the magic castles more inaccessible, the enchanted lakes deeper. Subsequent books of chivalry are simple variants of the types in Amadis de Gaula: Cervantes made his barber describe it as 'the best of all books of this kind.' This verdict is essentially just. Amadis de Gaula was read everywhere, especially in the French version of Herberay des Essarts. It was done into Hebrew during the sixteenth century, and attracted readers as different as St Ignatius of Loyola and Henry of Navarre. Its vogue perhaps somewhat exceeded its merit, but its merits are not inconsiderable. [James Fitzmaurice-Kelly, "Spanish Literature," 1922 edition]
Where Montalvo got the name and what it means, if anything, is a mystery. Californian is attested from 1785. The element Californium (1950) was named in reference to University of California, where it was discovered.
theosophy (n.)youdaoicibaDictYouDict
1640s (implied in theosophical), "knowledge of divine things obtained through mystic study," from Medieval Latin theosophia (c.880), from Late Greek theosophia (c.500) "wisdom concerning God or things divine," from Greek theosophos "one wise about God," from theos "god" (see theo-) + sophia "skill, knowledge of, acquaintance with; philosophy," from sophos "wise, learned" (see sophist).

Applied variously over the years, including to the followers of Swedenborg. Taken as the name of a modern philosophical system (sometimes called Esoteric Buddhism), founded in New York 1875 as "Theosophical Society" by Madame Blavatsky and others, which has elements of Hinduism and Buddhism and claims supernatural knowledge of the divinity and his words deeper than that obtained from empiricism. Related: Theosophist.