alimonyyoudaoicibaDictYouDict[alimony 词源字典]
alimony: [17] Alimony is an anglicization of Latin alimōnia, which is based on the verb alere ‘nourish’ (source of alma ‘bounteous’, as in alma mater, and of alumnus). This in turn goes back to a hypothetical root *al-, which is also the basis of English adolescent, adult, altitude (from Latin altus ‘high’), and old.

The original sense ‘nourishment, sustenance’ has now died out, but the specialized ‘support for a former wife’ is of equal antiquity in English. The -mony element in the word represents Latin -mōnia, a fairly meaning-free suffix used for forming nouns from verbs (it is related to -ment, which coincidentally was also combined with alere, to form alimentary), but in the later 20th century it took on a newly productive role in the sense ‘provision of maintenance for a former partner’. Palimony ‘provision for a former non-married partner’ was coined around 1979, and in the 1980s appeared dallymony ‘provision for somebody one has jilted’.

=> adult, altitude, alumnus, old[alimony etymology, alimony origin, 英语词源]
alimony (n.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, "nourishment," also "allowance to a wife from a husband's estate, or in certain cases of separation," from Latin alimonia "food, support, nourishment, sustenance," from alere "to nourish" (see old) + -monia suffix signifying action, state, condition (cognate with Greek -men). Derived form palimony coined 1979.