AshleyyoudaoicibaDictYouDict[Ashley 词源字典]
fem. proper name, all but unknown before c. 1965; one of the most popular names for girls born in U.S. from c. 1980; evidently inspired by the surname Ashley, Ashleigh (attested from 12c.), which means "clearing among the ash trees," from Old English æsc + leah (see ash (n.2) + lea).[Ashley etymology, Ashley origin, 英语词源]
bent (n.2)youdaoicibaDictYouDict
"stiff grass," Old English beonet, from West Germanic *binut- "rush, marsh grass" (cognates: Old Saxon binet, Old High German binuz, German Binse "rush, reed"), which is of unknown origin. An obsolete word, but surviving in place names (such as Bentley, from Old English Beonet-leah; Bentham).
The verdure of the plain lies buried deep
Beneath the dazzling deluge; and the bents,
And coarser grass, upspearing o'er the rest,
Of late unsightly and unseen, now shine
Conspicuous, and, in bright apparel clad
And fledg'd with icy feathers, nod superb.

[Cowper, "The Winter-Morning Walk," from "The Task"]
DinahyoudaoicibaDictYouDict
fem. proper name, in the Old Testament, Jacob's daughter by Leah, from Hebrew Dinah, literally "judgment," from din "to judge."
flee (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English fleon, flion "take flight, fly from, avoid, escape" (contracted class II strong verb; past tense fleah, past participle flogen), from Proto-Germanic *fleuhan "to run away" (cognates: Old High German fliohan, Old Norse flöja, Old Frisian flia, Dutch vlieden, German fliehen, Gothic þliuhan "to flee"), probably from PIE *pleuk-, extended form of root *pleu- "to flow" (see pluvial). Also compare fly (v.2).

Weak past tense and past participle fled emerged in Middle English under influence of Scandinavian. Old English had a transitive form, geflieman "put to flight, banish, drive away," which came in handy in the Anglo-Saxon Chronicle. Related: fled; Fleeing.
IssacharyoudaoicibaDictYouDict
son of Jacob by Leah (Old Testament), name of a biblical tribe of Israel, from Greek issakhar, from Hebrew Yissakhar, probably [Klein] from yesh sakhar "there is a reward" (see Gen. xxx:18).
JudahyoudaoicibaDictYouDict
masc. proper name, biblical son of Jacob by Leah, also the name of a tribe of Israel, from Hebrew Yehudah, from stem of y-d-h, literally "praised."
KimberleyyoudaoicibaDictYouDict
South African city, founded 1871; also region in northwest Australia; both named for John Wodehouse, 1st Earl of Kimberley, who was British secretary of state for the colonies; the earldom is from a place in Norfolk, England (the name alsi is found in Nottinghamshire, Warwickshire). The second element is Old English leah "meadow, clearing in a woodland" (see lea), the first reflect various Old English personal names; the one in Norfolk appears first as Chineburlai (1086) and seems to be "clearing of a woman called Cyneburg."
laughter (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from Old English hleahtor, from Proto-Germanic *hlahtraz (cognates: Old Norse hlatr, Danish latter, Old High German lahtar, German Gelächter); see laugh (v.).
lea (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English leah "open field, meadow, piece of untilled ground," earlier læch, recorded in place names, from Proto-Germanic *laukhaz (cognates: Old High German loh "cluster of bushes," and probably also Flemish -loo, which forms the second element in Waterloo), from PIE *louquo- (cognates: Sanskrit lokah "open space," Latin lucus "grove," Lithuanian laukas "open field"), perhaps from or related to *leuk- "to shine, be bright" (see light (n.)).
LeviyoudaoicibaDictYouDict
masc. proper name, biblical son of Jacob by Leah, from Hebrew lewi, literally "joining, pledging, attached," from stem of lawah "he joined."
onslaught (n.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, anslaight, somehow from or on analogy of Dutch aanslag "attack," from Middle Dutch aenslach, from aen "on" (see on) + slach "blow," related to slaen "slay." Spelling influenced by obsolete (since c. 1400) English slaught (n.) "slaughter," from Old English sleaht (see slaughter (n.)). No record of its use in 18c.; apparently revived by Scott.
SimeonyoudaoicibaDictYouDict
masc. proper name, Biblical second son of Jacob and Leah; also a tribe of Israel; see Simon.
sleight (n.)youdaoicibaDictYouDict
"cunning," early 14c. alteration of sleahthe (c. 1200), from Old Norse sloegð "cleverness, cunning, slyness," from sloegr (see sly). Meaning "skill, cleverness, dexterity" is from late 14c. Meaning "feat or trick requiring quickness and nimbleness of the hands" is from 1590s. Term sleight of hand is attested from c. 1400.
staff (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English stæf (plural stafas), "walking stick, strong pole used for carrying, rod used as a weapon, pastoral staff," probably originally *stæb, from Proto-Germanic *stabaz (cognates: Old Saxon staf, Old Norse stafr, Danish stav, Old Frisian stef, Middle Low German and Middle Dutch staf, Old High German stab, German Stab, Gothic *stafs "element;" Middle Dutch stapel "pillar, foundation"), from PIE root *stebh- "post, stem, to support, place firmly on, fasten" (cognates: Old Lithuanian stabas "idol," Lithuanian stebas "staff, pillar;" Old Church Slavonic stoboru "pillar;" Sanskrit stabhnati "supports;" Greek stephein "to tie around, encircle, wreathe," staphyle "grapevine, bunch of grapes;" Old English stapol "post, pillar").

As "pole from which a flag is flown," 1610s. In musical notation from 1660s. Sense of "group of military officers that assists a commander" is attested from 1702, apparently from German, from the notion of the "baton" that is a badge of office or authority (a sense attested in English from 1530s); hence staff officer (1702), staff-sergeant (1811). Meaning "group of employees (as at an office or hospital)" is first found 1837. Staff of life "bread" is from the Biblical phrase break the staff of bread meaning "cut off the supply of food" (Lev. xxvi:26), translating Hebrew matteh lekhem.

The Old English word, in plural, was the common one used for "letter of the alphabet, character," hence "writing, literature," and many compounds having to do with writing, such as stæfcræft "grammar," stæfcræftig "lettered," stæflic "literary," stæfleahtor "grammatical error," with leahtor "vice, sin, offense."
ZebulonyoudaoicibaDictYouDict
masc. proper name, Biblical son of Jacob by Leah, from Hebrew Zebhulun, from zebhul "a dwelling" + diminutive suffix -on (see Gen. xxx:20).