smilaxyoudaoicibaDictYouDict[smilax 词源字典]
type of lilaceous plant, c. 1600, from Latin, from Greek smilax "blindweed," also used of the yew and a kind of evergreen oak.[smilax etymology, smilax origin, 英语词源]
smile (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, perhaps from Middle Low German *smilen or a Scandinavian source (such as Danish smile "smile," Swedish smila "smile, smirk, simper, fawn"), from Proto-Germanic *smil-, extended form of PIE root *smei- "to laugh, smile" (cognates: Old English smerian "to laugh at, scorn," Old High German smieron "to smile," Latin mirus "wonderful," mirari "to wonder"). Related: Smiled; smiling.

Gradually pushed the usual Old English word, smearcian (modern smirk), into a specific, unpleasant sense. Of the eyes, from 1759. Figuratively, as indicating favor or encouragement, from c. 1400. Romance, Celtic, and Slavic languages tend to use a diminutive of the word for "laugh" to mean "smile" (such as Latin ridere "laugh;" subridere "smile"), perhaps literally "small laugh" or "low laugh."
smile (n.)youdaoicibaDictYouDict
1560s, from smile (v.).
smiley (adj.)youdaoicibaDictYouDict
also smily, "inclined to smile," 1848, from smile (n.) + -y (2). Smiley-face (n.) is from 1981; as a computer icon from 1987.
smirch (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 15c., "to discolor, to make dirty," of uncertain origin, perhaps from Old French esmorcher "to torture," perhaps also "befoul, stain," from es- "out" (see ex-) + morcher "to bite," from Latin morsus, past participle of mordere "to bite" (see mordant). Sense perhaps influenced by smear. Sense of "dishonor, disgrace, discredit" first attested 1820.
smirch (n.)youdaoicibaDictYouDict
1680s, "a soiling mark or smear," from smirch (v.). Figurative use by 1862.
smirk (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English smearcian "to smile." No exact cognates in other languages, but probably related to smerian "to laugh at, scorn," from Proto-Germanic *smer-, *smar-, variant of PIE *smei- "to smile;" see smile (v.), which after c. 1500 gradually restricted smirk to the unpleasant sense "smile affectedly; grin in a malicious or smug way." In some 18c. glossaries smirk is still simply "to smile." Related: Smirked; smirking. The noun is recorded by 1560s.
smirk (n.)youdaoicibaDictYouDict
1550s, from smirk (v.).
Smirnoff (n.)youdaoicibaDictYouDict
proprietary name of a brand of vodka, said to have been in use since 1914.
smite (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to hit, strike, beat," mid-12c., from Old English smitan, which however is attested only as "to daub, smear on; soil, pollute, blemish, defile" (strong verb, past tense smat, past participle smiten), from Proto-Germanic *smitan (cognates: Swedish smita, Danish smide "to smear, fling," Old Frisian smita, Middle Low German and Middle Dutch smiten "to cast, fling," Dutch smijten "to throw," Old High German smizan "to rub, strike," German schmeißen "to cast, fling," Gothic bismeitan "to spread, smear"). "The development of the various senses is not quite clear, but that of throwing is perh. the original one" [OED]. Watkins suggests "the semantic channel may have been slapping mud on walls in wattle and daub construction" and connects it with PIE *sme- "to smear;" Klein's sources also say this.

Sense of "slay in combat" (c. 1300) is from Biblical expression smite to death, first attested c. 1200. Meaning "visit disastrously" is mid-12c., also Biblical. Meaning "strike with passion or emotion" is from c. 1300.
smith (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English smið "blacksmith, armorer, one who works in metal" (jewelers as well as blacksmiths), more broadly, "handicraftsman, practitioner of skilled manual arts" (also including carpenters), from Proto-Germanic *smithaz "skilled worker" (cognates: Old Saxon smith, Old Norse smiðr, Danish smed, Old Frisian smith, Old High German smid, German Schmied, Gothic -smiþa, in aiza-smiþa "coppersmith"), from PIE root *smi- "to cut, work with a sharp instrument" (cognates: Greek smile "knife, chisel"). Attested as a surname since at least c.975.
smith (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English smiðian "to forge, fabricate, design," from the source of smith (n.). Related: Smithed; smithing.
Smith & WessonyoudaoicibaDictYouDict
proprietary name of a type of firearm, 1860, from the gunsmith firm of Horace Smith (1808-1893) and Daniel B. Wesson (1825-1906) in Springfield, Massachusetts.
smithereens (n.)youdaoicibaDictYouDict
"small fragments," 1810, smiddereens, from Irish smidirin, diminutive of smiodar "fragment," perhaps with diminutive ending as in Colleen.
SmithfieldyoudaoicibaDictYouDict
place in London, celebrated since at least 17c. as a market for cattle and horses, later the central meat market. In various colloquial expressions. Originally Smethefield, from Old English smethe "smooth" (see smooth (adj.)). Smithfield ham (1908, American English) is from a town of that name in Virginia.
SmithsonianyoudaoicibaDictYouDict
"Smithsonian Institute," named for English scientist and philanthropist James Smithson (1765-1829), who left a legacy to the U.S. government to found it. The mineral smithsonite also is named for him.
smithy (n.)youdaoicibaDictYouDict
"workshop of a smith," c. 1300, from Old Norse smiðja (cognate with Old English smiððe), from Proto-Germanic *smith-ja-, from PIE smi- (see smith (n.)).
smitten (adj.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., "struck hard, afflicted, visited with disaster," past participle adjective from smite. Sense of "inspired with love" is from 1660s.
smock (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English smoc "garment worn by women, corresponding to the shirt on men," from Proto-Germanic *smukkaz (cognates: Old Norse smokkr "a smock," but this is perhaps from Old English; Old High German smoccho "smock," a rare word; North Frisian smok "woman's shift," but this, too, perhaps from English).

Klein's sources, Barnhart and the OED see this as connected to a group of Germanic sm- words having to do with creeping or pressing close, such as Old Norse smjuga "to creep (through an opening), to put on (a garment)," smuga "narrow cleft to creep through; small hole;" Old Swedish smog "a round hole for the head;" Old English smugan, smeogan "to creep," smygel "a burrow." Compare also German schmiegen "to cling to, press close, nestle;" and Schmuck "jewelry, adornments," from schmucken "to adorn," literally "to dress up."

Watkins, however, traces it to a possible Germanic base *(s)muk- "wetness," figuratively "slipperiness," from PIE root*meug- "slimy, slippery" (see mucus). Either way, the original notion, then, seems generally to have been "garment one creeps or slips into," by the same pattern that produced sleeve and slip (n.2).

Now replaced by euphemistic shift (n.2); smock was the common word down to 18c., and was emblematic of womanhood generally, as in verb smock "to render (a man) effeminate or womanish" (1610s); smocker "man who consorts with women" (18c.); smock-face "person having a pale, effeminate face" (c. 1600). A smock-race (1707) was an old country pastime, a foot-race for women and girls with a smock as a prize. Modern meaning "woman's or child's loose dress or blouse" is from 1907; sense of "loose garment worn by artists over other clothes" is from 1938.
smog (n.)youdaoicibaDictYouDict
1905, blend of smoke and fog, formed "after Lewis Carrol's example" [Klein; see portmanteau]. Reputedly coined in reference to London, and first attested there in a paper read by Dr. H.A. des Voeux, treasurer of the Coal Smoke Abatement Society, though he seems not to have claimed credit for coining it.
At a recent health congress in London, a member used a new term to indicate a frequent London condition, the black fog, which is not unknown in other large cities and which has been the cause of a great deal of bad language in the past. The word thus coined is a contraction of smoke fog "smog" -- and its introduction was received with applause as being eminently expressive and appropriate. It is not exactly a pretty word, but it fits very well the thing it represents, and it has only to become known to be popular. ["Journal of the American Medical Association," Aug. 26, 1905]
Smaze (with haze (n.)) is from 1953.