grandmother (n.)youdaoicibaDictYouDict[grandmother 词源字典]
early 15c., from grand- + mother (n.1), probably on analogy of French grand-mère. Replaced earlier grandame (c. 1200) and Old English ealdemodor.[grandmother etymology, grandmother origin, 英语词源]
grandmotherly (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1811, from grandmother + -ly (1).
grandness (n.)youdaoicibaDictYouDict
1722, from grand (adj.) + -ness.
grandpa (n.)youdaoicibaDictYouDict
1814, shortening of grandpappa (1753), childish or familiar form of grandfather (see grand- + pa). Grandpappa is recorded from 1753, grandpop from 1860, grandpappy from 1853.
grandparent (n.)youdaoicibaDictYouDict
1802, from grand- + parent (n.). Related: Grandparents; grandparental.
grandsire (n.)youdaoicibaDictYouDict
"a grandfather," late 13c., from Anglo-French graunt sire; see grand- + sire (n.). From 19c. often in reference to animal lineages.
grandson (n.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, from grand + son.
grandstand (n.)youdaoicibaDictYouDict
"main seating for spectators at an outdoor event," 1761 (two words), from grand (adj.) + stand (n.). The verb meaning "to show off" is student slang from 1895, from grandstand player, attested in baseball slang from 1888.
It's little things of this sort which makes the 'grand stand player.' They make impossible catches, and when they get the ball they roll all over the field. [M.J. Kelly, "Play Ball," 1888]
Compare British gallery hit (1882) "showy play by a batsman in cricket, 'intended to gain applause from uncritical spectators'" [OED]. Related: grandstanding.
grange (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c. in surnames and place names; c. 1300 as "group of farms, small village," also "a granary, barn" (early 14c.), "outlying buildings of a monastic or other estate" (late 14c.), "small farm" (mid-15c.), and compare granger; from Anglo-French graunge, Old French grange "barn, granary; farmstead, farm house" (12c.), from Medieval Latin or Vulgar Latin granica "barn or shed for keeping grain," from Latin granum "grain," from PIE root *gre-no- "grain" (see corn (n.1)). Sense evolved to "outlying farm" (late 14c.), then "country house," especially of a gentleman farmer (1550s). Meaning "local lodge of the Patrons of Husbandry" (a U.S. farmers' cooperative and agricultural interest promotion organization) is from 1867.
granger (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 12c., "farm steward, man in charge of a grange," also as a surname, from Old French grangier "share-cropper, market-gardener," from grange "farmstead" (see grange). From 1873 in American English in reference to members of the Patrons of Husbandry farmers' association.
granite (n.)youdaoicibaDictYouDict
1640s, from French granit(e) (17c.) or directly from Italian granito "granite," originally "grained," past participle adjective from granire "granulate, make grainy," from grano "grain," from Latin granum "grain" (see grain (n.)). In reference to the appearance of the rock. Used figuratively for "hardness" (of the heart, head, etc.) from 1839. New Hampshire, U.S., has been the Granite State since at least 1825.
granitic (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1749, from granite + -ic.
granny (n.)youdaoicibaDictYouDict
also grannie, 1660s, according to OED, most likely a diminutive and contraction of grannam, shortened form of grandame, rather than from grandmother. The sailor's granny knot (by 1803), originally granny's knot, readily jammed and insecure, is a reef or square knot with the second part crossed the wrong way, so called in contempt because "it is the natural knot tied by women or landsmen" [Smyth, "Sailor's Word-Book," 1867]. Granny Smith apples (1895) are said to have been named for Maria Ann Smith (d. 1870) of Australia, who originated them. Granny glasses attested from 1966.
granola (n.)youdaoicibaDictYouDict
by 1967, American English, probably from Italian grano "grain," or granular, with commercial suffix -ola. Earlier, with a capital G-, it was a proprietary name (reg. 1886 by W.K. Kellogg, in use into early 20c.) for a kind of breakfast cereal.
grant (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "something granted; authoritative bestowal of a privilege, etc.," from Anglo-French graunt, Old French graant, collateral variant of creant "promise, assurance, vow; agreement, pact; will, wish, pleasure," from creanter "be pleasing; assure, promise, guarantee; confirm, authorize" (see grant (v.)). Earlier in English in now-obsolete sense of "allowance, permission" (c. 1200). Especially "money formally granted by an authority" from c. 1800. In American English, especially of land, from c. 1700.
grant (v.)youdaoicibaDictYouDict
in early use also graunt, early 13c., "to allow, permit (something); consent to (a prayer, request, etc.)," from Old French graanter, variant of creanter "assure, promise, guarantee, swear; confirm, authorize, approve (of)," from Latin credentem (nominative credens), present participle of credere "to believe, to trust" (see credo). From c. 1300 as "transfer possession of in any formal way." Meaning "admit to be true, acknowledge" in English is from c. 1300; hence to take (something) for granted "regard as not requiring proof" (1610s). The irregular change of -c- to -g- in Old French is perhaps from influence of garantir. Related: Granted; granting.
grantee (n.)youdaoicibaDictYouDict
in legal language, "person to whom a thing is granted," late 15c., from grant (v.) + -ee.
grantor (n.)youdaoicibaDictYouDict
in legal language, "person who makes a grant or conveyance," 1620s, from Anglo-French grantor, Old French graanter agent noun from granter "give; agree, consent; admit; permit" (see grant (v.)). Native form granter (n.) is attested from c. 1400.
granular (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1790, from Late Latin granulum "granule, a little grain," diminutive of Latin granum "grain, seed," from PIE root *gre-no- "grain" (see corn (n.1)) + -ar. Replaced granulous (late 14c.). Related: Granularity.
granulate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1660s, transitive and intransitive, back-formation from granulation. Related: Granulated; granulating.