fuse (v.)youdaoicibaDictYouDict[fuse 词源字典]
1680s, "to melt, make liquid by heat" (transitive), back-formation from fusion. Intransitive sense, "to become liquid," attested from 1800. Figurative sense of "blend different things, blend or unite as if by melting together" is recorded by 1817. Intransitive figurative sense "become intermingled or blended" is by 1873. Related: Fused; fusing.[fuse etymology, fuse origin, 英语词源]
fuse (n.)youdaoicibaDictYouDict
"combustible cord or tube for lighting an explosive device," also fuze, 1640s, from Italian fuso, literally "spindle" (the ignition device so called for its shape, because the originals were long, thin tubes filled with gunpowder), from Latin fusus "a spindle," which is of uncertain origin. Influenced by French cognate fusée "spindleful of hemp fiber," and obsolete English fusee "musket fired by a fuse," which is from French. Meaning "device that breaks an electrical circuit" is first recorded 1884, so named for its shape, but erroneously attributed to fuse (v.) because it melts.
fusee (n.)youdaoicibaDictYouDict
also fuzee, type of light musket, 1660s, from pronunciation of French fusil (see fusilier). As the name of a type of match used in lighting cigars and pipes by 1832, from fusee as a variant of fuse (n.).
fuselage (n.)youdaoicibaDictYouDict
1909, from French fuselage, from fuselé "spindle-shaped," from Old French *fus "a spindle," from Latin fusus "a spindle" (see fuse (n.)). So called from its shape.
fusible (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from Medieval Latin fusibilis, from Latin fus-, stem of fundere "to pour, melt" (see found (v.2)). Related: Fusibility.
fusiform (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"spindle-shaped," 1746, from Latin fusus "a spindle" (see fuse (n.)) + -form.
fusil (n.)youdaoicibaDictYouDict
flintlock musket, 1670s, from French fusil "musket" (see fusilier). Originally in English as distinguished from the matchlock variety.
fusilier (n.)youdaoicibaDictYouDict
also fusileer, 1670s, "soldier armed with a musket," from French fusilier "musket" (17c.), literally "piece of steel against which a flint strikes flame," from Old French fuisil, foisil "steel for striking fire; flint; whetstone; grindstone" (12c.), from Vulgar Latin *focilis (petra) "(stone) producing fire," from Latin focus "hearth," in Vulgar Latin "fire" (see focus (n.)). Retained by certain regiments of the British army that were formerly armed with fusils.
fusillade (n.)youdaoicibaDictYouDict
"simultaneous discharge of firearms," 1801, from French fusillade, from fusiller "to shoot" (18c.), from fusil "musket" (see fusilier). As a verb from 1816.
fusion (n.)youdaoicibaDictYouDict
1550s, "act of melting by heat," from Middle French fusion or directly from Latin fusionem (nominative fusio) "an outpouring, effusion," noun of action from fusus, past participle of fundere "to pour, melt" (see found (v.2)). Meaning "union or blending of different things; state of being united or blended" is by 1776; used especially in 19c, of politics, in early 20c. of psychology, atoms, and jazz (in nuclear physics sense, first recorded 1947; in musical sense, by 1972).
fuss (n.)youdaoicibaDictYouDict
"trifling bustle," 1701, originally colloquial, perhaps an alteration of force (n.), or "echoic of the sound of something sputtering or bubbling" [OED], or from Danish fjas "foolery, nonsense." First attested in Anglo-Irish writers, but there are no obvious connections to words in Irish. To make a fuss was earlier to keep a fuss (1726). Fuss and feathers "bustle and display" is from 1848, American English, suggestive of a game cock or a peacock, originally of U.S. Army Gen. Winfield Scott (1786-1866) in the Mexican war.
Gen. Scott is said to be as particular in matters of etiquette and dress as Gen. Taylor is careless. The soldiers call one "Old Rough and Ready," and the other "Old Fuss and Feathers." ["The Mammoth," Nov. 15, 1848].
fuss (v.)youdaoicibaDictYouDict
1792, from fuss (n.). Related: Fussed; fussing. Extended form fussify is by 1832.
fussbudget (n.)youdaoicibaDictYouDict
"nervous, figety person," 1884, from fuss (n.) + budget (n.). One of several similar formulations around this time: Compare fussbox (1901); fusspot (1906). From 1960s associated with the character Lucy in the newspaper comic strip "Peanuts."
fussy (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1831, from fuss (n.) + -y (2). Related: Fussily; fussiness.
fustian (n.)youdaoicibaDictYouDict
"thick cotton cloth," c. 1200, from Old French fustaigne, fustagne (12c., Modern French futaine), from Medieval Latin fustaneum, perhaps from Latin fustis "staff, stick of wood; cudgel, club" (see fustigate) as a loan-translation of Greek xylina lina "linens of wood" (i.e. "cotton"). But the Medieval Latin word also is sometimes said to be from Fostat, town near Cairo where this cloth was manufactured. [Klein finds this derivation untenable.] Figurative sense of "pompous, inflated language" recorded by 1590s.
fustigate (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to cudgel, to beat," 1650s, back-formation from Fustication (1560s) or from Latin fusticatus, past participle of fusticare "to cudgel" (to death), from fustis "cudgel, club, staff, stick of wood," of unknown origin. De Vaan writes that "The most obvious connection would be with Latin -futare" "to beat," but there are evolutionary difficulties.
fusty (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"stale-smelling," late 14c., from French fusté "fusty, tasting of the cask," from Old French fuste, fuist "wine cask," originally "stick, stave, wood" (Modern French fût), from Latin fustis "staff, stick of wood" (see fustigate). Related: Fustiness. Fustilugs was 17c. slang for "a woman of gross or corpulent habit" [OED], later generally in dialect for a big-boned person.
futhorc (n.)youdaoicibaDictYouDict
1851, historians' name for the Germanic runic alphabet; so called from its first six letters (th being a single rune), on the model of alphabet.
futile (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"incapable of producing result," 1550s, from Middle French futile or directly from Latin futilis, futtilis "vain, worthless, futile," a figurative use, literally "pouring out easily, easily emptied" (the Latin adjective used as a noun meant "a water vessel broad above and pointed below"), hence "leaky, unreliable," from fundere "to pour, melt," from PIE root *gheu- "to pour" (see found (v.2)). Related: Futilely.
futility (n.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, from French futilité or directly from Latin futilitatem (nominative futilitas) "worthlessness, emptiness, vanity," from futilis "vain, worthless" (see futile). Hence, jocular futilitarian (1827, n. and adj.); futilitarianism.