frizzle (v.)youdaoicibaDictYouDict[frizzle 词源字典]
"curl hair," 1560s, of obscure origin. There are words of similar sound and sense in Old English (fris "curly"), Old Frisian (frisle), Middle French (friser "to curl") but their history is tangled; probably connected somehow to frizz (v.). Related: Frizzled; frizzling. As a noun from 1610s, "a short curl," from the verb. Frizzling iron was a 17c. term for "curling iron."[frizzle etymology, frizzle origin, 英语词源]
frizzy (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1842, from frizz (n.); see frizz (v.) + -y (2). Related: Frizzily; frizziness.
fro (adv., prep.)youdaoicibaDictYouDict
"away, backwards," c. 1200, Northern English and Scottish dialectal fra, Midlands dialect fro, from Old Norse fra "from," from Proto-Germanic *fra "forward, away from," from PIE *pro- (see pro-). The Norse word is equivalent to Old English fram, thus fro is a doublet of from.
FrobelianyoudaoicibaDictYouDict
in reference to kindergarten, 1873 in English, from name of German philosopher and education reformer Friedrich Fröbel (1782-1852) + -ian.
frock (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., from Old French froc "a monk's habit; clothing, dress" (12c.), which is of unknown origin; perhaps from Frankish *hrok or some other Germanic source (compare Old High German hroc "mantle, coat;" Old Norse rokkr, Old English rocc, Old Frisian rokk, German Rock "a coat, over-garment"). Another theory traces it to an alteration of Medieval Latin floccus, from Latin floccus "flock of wool." Meaning "outer garment for women or children" is from 1530s. Frock-coat attested by 1819.
frog (n.1)youdaoicibaDictYouDict
Old English frogga "frog," a diminutive of frosc, forsc, frox "frog," a common Germanic word but with different formations that are difficult to explain (cognates: Old Norse froskr, Middle Dutch vorsc, German Frosch "frog"), probably literally "hopper," from PIE root *preu- "to hop" (cognates: Sanskrit provate "hops," Russian prygat "to hop, jump"). Watkins calls the Old English -gga an "obscure expressive suffix."

The Latin word for it (rana) is imitative of croaking. Also in Middle English as frok, vrogge, frugge, and with sometimes plural form froggen. Collateral Middle English forms frude, froud are from Old Norse frauðr "frog," and native alternative form frosk "frog" survived in English dialects into the 19c.
I always eat fricasseed frogs regretfully; they remind one so much of miniature human thighs, and make one feel cannibalistic and horrid .... [H. Ellen Brown, "A Girl's Wanderings in Hungary," 1896]
As a British derogatory term for "Frenchman," 1778 (short for frog-eater), but before that (1650s) it meant "Dutch" (from frog-land "marshy land," in reference to their country). To have a frog in the throat "be hoarse" is from 1892, from frog as a name for a lump or swelling in the mouth (1650s) or throat infections causing a croaking sound.
frog (n.2)youdaoicibaDictYouDict
type of fastening for clothing, 1719, originally a belt loop for carrying a weapon, of unknown origin; perhaps from Portuguese froco, from Latin floccus "flock of wool."
frog-march (n.)youdaoicibaDictYouDict
also frog's march, 1871, a term that originated among London police and referred to their method of moving "a drunken or refractory prisoner" by carrying him face-down between four people, each holding a limb; the connection with frog (n.1) perhaps being the notion of going along belly-down. By the 1930s, the verb was used in reference to the much more efficient (but less frog-like) method of getting someone in an arm-behind-the-back hold and hustling him or her along. As a verb by 1884.
froggy (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "full of frogs," from frog (n.1) + -y (2). Meaning "frog-like" is from 1837. Related: Frogginess.
froggy (n.)youdaoicibaDictYouDict
1822 as a familiar name for a frog, from frog (n.1) + -y (3). As a disparaging term for a Frenchman by 1857.
frogman (n.)youdaoicibaDictYouDict
"scuba diver in rubber suit," 1945, from frog (n.1) + man (n.).
frolic (v.)youdaoicibaDictYouDict
"make merry, have fun, romp playfully," 1580s, from frolic (adj.) "joyous, merry, full of mirth" (1530s), from Middle Dutch vrolyc "happy," a compound of vro- "merry, glad" + lyc "like" (see like (adj.)). The first part of the compound is cognate with Old Norse frar "swift," Middle English frow "hasty," from PIE *preu- "to hop" (see frog (n.1)), giving the whole an etymological sense akin to "jumping for joy." Similar formation in German fröhlich "happy." Related: Frolicked; frolicking. As a noun from 1610s.
frolicsome (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, from frolic + -some (1).
from (prep., adv.)youdaoicibaDictYouDict
Old English fram, preposition denoting departure or movement away in time or space, from Proto-Germanic *fra "forward, away from" (cognates: Old Saxon, Old High German, Gothic fram "from, away," Old Norse fra "from," fram "forward"), from PIE *pro-mo-, suffixed form of *pro (see pro-); the Germanic sense of "moving away" apparently evolved from the notion of "forward motion." It is related to Old English fram "forward; bold; strong," and fremian "promote, accomplish" (see frame (v.)).
fromage (n.)youdaoicibaDictYouDict
French for "cheese," from French fromage, originally formage (13c.), from Medieval Latin formaticum (source also of Italian formaggio), properly "anything made in a form," from Latin forma "shape, form, mold" (see form (v.)). Papias the Lombard (11c.) has caseus vulgo formaticum.
fromward (adv.)youdaoicibaDictYouDict
(obsolete), late Old English framweardes, from framweard (adj.) "about to depart; doomed to die; with back turned;" opposed to toweard (see toward)); from from + -ward, and compare froward. As a preposition from c. 1200.
frond (n.)youdaoicibaDictYouDict
1785, from Latin frons (genitive frondis) "leafy branch, green bough, foliage." Adopted by Linnæus for the leaf-like organs of ferns, palms, etc., as a word distinct from folium. Later given a more precise meaning in botany.
Fronde (n.)youdaoicibaDictYouDict
1798, from French fronde (14c.), "sling," from Old French fonde "sling, catapult," from Latin funda "a sling; dragnet, casting-net," a word of unknown origin. It was the name given to the party which rose against Mazarin and the court during the minority of Louis XIV, supposedly from the use of stone-casting slings to attack property of their opponents, or from their opponents' contemptuous comparison of them to the slingshot-armed street boys of Paris. Hence the name sometimes was used figuratively for "violent political opposition." Related: Frondeur.
frons (n.)youdaoicibaDictYouDict
"forehead," from Latin frons (see front (n.)).
front (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., "forehead," from Old French front "forehead, brow" (12c.), from Latin frontem (nominative frons) "forehead, brow, front; countenance, expression (especially as an indicator of truthfulness or shame); facade of a building, forepart; external appearance; vanguard, front rank," a word of "no plausible etymology" (de Vaan). Perhaps literally "that which projects," from PIE *bhront-, from root *bhren- "to project, stand out" (see brink). Or from PIE *ser- (4), "base of prepositions and preverbs with the basic meaning 'above, over, up, upper'" [Watkins, not in Pokorny].

Sense "foremost part of anything" emerged in the English word mid-14c.; sense of "the face as expressive of temper or character" is from late 14c. (hence frontless "shameless," c. 1600). The military sense of "foremost part of an army" (mid-14c.) led to the meaning "field of operations in contact with the enemy" (1660s); home front is from 1919. Meaning "organized body of political forces" is from 1926. Sense of "public facade" is from 1891; that of "something serving as a cover for illegal activities" is from 1905. Adverbial phrase in front is from 1610s. Meteorological sense first recorded 1921.