blood-stained (adj.)youdaoicibaDictYouDict[blood-stained 词源字典]
1590s, from blood (n.) + past participle of stain (v.).[blood-stained etymology, blood-stained origin, 英语词源]
bloodhound (n.)youdaoicibaDictYouDict
also blood-hound, type of large dog used in hunting, c. 1300, from blood (n.) + hound (n.).
bloodily (adv.)youdaoicibaDictYouDict
1560s, from bloody + -ly (2).
bloodiness (n.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, from bloody (adj.) + -ness.
bloodless (adj.)youdaoicibaDictYouDict
Old English blodleas; see blood (n.) + -less. The figurative sense in Middle English was "powerless." Related: Bloodlessly.
bloodlust (n.)youdaoicibaDictYouDict
1847 (Bulwer Lytton), also blood-lust, from blood (n.) + lust (n.).
bloodshed (n.)youdaoicibaDictYouDict
also blood-shed, c. 1500, "the shedding of (one's) blood," from verbal phrase (attested in late Old English), from blood (n.) + shed (v.). The sense of "slaughter" is much older (early 13c., implied in bloodshedding).
bloodshot (adj.)youdaoicibaDictYouDict
also blood-shot, 1550s, short for bloodshotten (c. 1500), from blood (n.) + old past participle of shoot.
bloodstream (n.)youdaoicibaDictYouDict
also blood-stream, 1847, from blood (n.) + stream (n.).
bloodsucker (n.)youdaoicibaDictYouDict
also blood-sucker, late 14c., of animals, from blood (n.) + sucker (n.); in the figurative sense, of persons, it is attested from 1660s.
bloodthirsty (adj.)youdaoicibaDictYouDict
also blood-thirsty, 1530s (Coverdale, Ps. xxv:9), from blood (n.) + thirsty (adj.). Ancient Greek had a similar image in haimodipsos. Related: Bloodthirstiness.
bloody (adj.)youdaoicibaDictYouDict
Old Engish blodig, adjective from blod (see blood). Common Germanic, compare Old Frisian blodich, Old Saxon blôdag, Dutch bloedig, Old High German bluotag, German blutig.

It has been a British intensive swear word since at least 1676. Weekley relates it to the purely intensive use of the cognate Dutch bloed, German Blut. But perhaps it ultimately is connected with bloods in the slang sense of "rowdy young aristocrats" (see blood (n.)) via expressions such as bloody drunk "as drunk as a blood."

Partridge reports that it was "respectable" before c. 1750, and it was used by Fielding and Swift, but heavily tabooed c. 1750-c. 1920, perhaps from imagined association with menstruation; Johnson calls it "very vulgar," and OED writes of it, "now constantly in the mouths of the lowest classes, but by respectable people considered 'a horrid word', on par with obscene or profane language."
The onset of the taboo against bloody coincides with the increase in linguistic prudery that presaged the Victorian Era but it is hard to say what the precise cause was in the case of this specific word. Attempts have been made to explain the term's extraordinary shock power by invoking etymology. Theories that derive it from such oaths as "By our Lady" or "God's blood" seem farfetched, however. More likely, the taboo stemmed from the fear that many people have of blood and, in the minds of some, from an association with menstrual bleeding. Whatever, the term was debarred from polite society during the whole of the nineteenth century. [Rawson]
Shaw shocked theatergoers when he put it in the mouth of Eliza Doolittle in "Pygmalion" (1914), and for a time the word was known euphemistically as "the Shavian adjective." It was avoided in print as late as 1936. Bloody Sunday, Jan. 30, 1972, when 13 civilians were killed by British troops at protest in Londonderry, Northern Ireland.
bloody (v.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, from bloody (adj.). Related: Bloodied; bloodying. Old English had blodigan "to make bloody," but the modern word seems to be a later formation.
Bloody MaryyoudaoicibaDictYouDict
the cocktail, attested from 1953 (originally touted in part as a hangover cure), said to be named for Mary Tudor, queen of England 1553-58, who earned her epithet for vigorous prosecution of Protestants. The drink earned its, apparently, simply for being red from tomato juice. The cocktail's popularity also concided with that of the musical "South Pacific," which has a character named "Bloody Mary."
blooey (n.)youdaoicibaDictYouDict
"ruin, smash," 1915, U.S. slang, probably imitative.
bloom (n.1)youdaoicibaDictYouDict
"blossom of a plant," c. 1200, a northern word, from a Scandinavian source akin to Old Norse blomi "flower, blossom," also collectively "flowers and foliage on trees;" from Proto-Germanic *blomon (cognates: Old Saxon blomo, Middle Dutch bloeme, Dutch bloem, Old High German bluomo, German Blume, Gothic bloma), from PIE *bhle- (cognates: Old Irish blath "blossom, flower," Latin flos "flower," florere "to blossom, flourish"), extended form of root *bhel- (3) "to thrive, bloom" (see folio). Related to Old English blowan "to flower" (see blow (v.2)).

Transferred sense, of persons, is from c. 1300; meaning "state of greatest loveliness" is from early 14c.; that of "blush on the cheeks" is from 1752. Old English had cognate bloma, but only in the figurative sense of "state of greatest beauty;" the main word in Old English for "flower" was blostm (see blossom).
bloom (n.2)youdaoicibaDictYouDict
"rough mass of wrought iron," from Old English bloma "lump of metal; mass," which is of unknown origin. Identical in form to bloom (n.1), and sometimes regarded as a secondary sense of it, but evidence of a connection is wanting.
bloom (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., blomen, from the noun (see bloom (n.1)). Related: Bloomed; blooming.
bloomer (n.)youdaoicibaDictYouDict
1730, agent noun from bloom (v.).
bloomers (n.)youdaoicibaDictYouDict
1851, named for U.S. feminist reformer Amelia Jenks Bloomer (1818-1894), who promoted them. The surname is attested from c. 1200, said to mean literally "iron-worker," from Old English bloma (see bloom (n.2)).