bonanza (n.)youdaoicibaDictYouDict[bonanza 词源字典]
1844, American English, from Spanish bonanza "a rich lode," originally "fair weather at sea, prosperity," from Vulgar Latin *bonacia, from Latin bonus "good" (see bene-).[bonanza etymology, bonanza origin, 英语词源]
bonbon (n.)youdaoicibaDictYouDict
1796, from French bonbon (17c.), childish reduplication of bon "good." Hence, bonbonniere (1818) "a box for sweets."
bond (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 13c., "anything that binds," phonetic variant of band (n.1). For vowel change, see long (adj.); also influenced by Old English bonda "householder," literally "dweller" (see bondage). Legalistic sense first recorded 1590s.
bond (v.)youdaoicibaDictYouDict
1670s (transitive), from bond (n.). Intransitive sense from 1836. Originally of things; of persons by 1969. Related: Bonded; bonding. Male bonding attested by 1969.
bondage (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "condition of a serf or slave," from Anglo-Latin bondagium, from Middle English bond "a serf, tenant farmer," from Old English bonda "householder," from Old Norse boandi "free-born farmer," noun use of present participle of boa "dwell, prepare, inhabit," from PIE *bhow-, from root *bheue- "to be, exist, dwell" (see be). Meaning in English changed by influence of bond. The sexual sado-masochism sense is recorded by 1966.
bonded (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"legally confirmed by bond," 1590s, from bond (v.).
bondman (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., "husband, husbandman," from Middle English bond (see bondage) + man (n.). Later, "man in bondage, slave" (mid-14c.).
bondsman (n.)youdaoicibaDictYouDict
"one who stands surety by bond," 1754, from bond (n.) + man (n.), with genitive -s- added probably in part to avoid confusion with bondman.
bone (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English ban "bone, tusk," from Proto-Germanic *bainam (cognates: Old Frisian ben, Old Norse bein, Danish ben, German Bein). No cognates outside Germanic (the common PIE root is *os-; see osseous); the Norse, Dutch, and German cognates also mean "shank of the leg," and this is the main meaning in Modern German, but English never seems to have had this sense.
bone (v.)youdaoicibaDictYouDict
especially in bone up "study," 1880s student slang, probably from "Bohn's Classical Library," a popular series in higher education published by German-born English publisher Henry George Bohn (1796-1884) as part of a broad series of "libraries" he issued from 1846, totaling 766 volumes, continued after 1864 by G. Bell & Sons.
bonehead (n.)youdaoicibaDictYouDict
"stupid person," 1908, from bone (n.) + head (n.). Compare blockhead, meathead.
boner (n.)youdaoicibaDictYouDict
"blunder," 1912, baseball slang, probably from bonehead. Meaning "erect penis" is 1950s, from earlier bone-on (1940s), probably a variation (with connecting notion of "hardness") of hard-on (1893).
bones (n.)youdaoicibaDictYouDict
plural of bone (n.). As a colloquial way to say "dice," it is attested from late 14c. As a nickname for a surgeon, it dates to 1887, short for sawbones. To make bones about something (mid-15c.) refers to bones found in soup, etc., as an obstacle to being swallowed. To feel something in one's bones "have a presentiment" is 1867, American English.
bonfire (n.)youdaoicibaDictYouDict
1550s, from Middle English banefire (late 15c.), originally a fire in which bones were burned. See bone (n.) + fire (n.).
bong (n.)youdaoicibaDictYouDict
"water pipe for marijuana," 1960s, U.S. slang, said to have been introduced by Vietnam War veterans, said to be from Thai baung, literally "cylindrical wooden tube."
bongo (n.)youdaoicibaDictYouDict
1920, from American Spanish (West Indies, especially Cuba), from a word of West African origin, such as Lokele (Zaire) boungu.
bonhomie (n.)youdaoicibaDictYouDict
"good nature," 1803, from French bonhomie "good nature, easy temper," from bonhomme "good man" (with unusual loss of -m-), from bon "good" (see bon) + homme "man," from Latin homo (see homunculus).
BonifaceyoudaoicibaDictYouDict
"innkeeper," from Will Boniface, character in George Farquhar's comedy "The Beaux' Stratagem" (1707).
Contrary to the common opinion, this name derives not from Latin bonifacius 'well-doer,' but from bonifatius, from bonum 'good' and fatum 'fate.' The change to Bonifacius was due to pronunciation and from this was deduced a false etymology. Bonifatius is frequent on Latin inscriptions. Bonifacius is found only twice and these late (Thesaurus) ["Dictionary of English Surnames"]
bonito (n.)youdaoicibaDictYouDict
type of sea fish, 1590s, from Spanish bonito, probably literally "the good one," diminutive of bueno "good," from Latin bonus (see bene-).
bonjouryoudaoicibaDictYouDict
French, literally "good day," from bon "good," from Latin bonus (see bene-) + jour (see journey (n.)).