趣词首页 公众号 小程序

asperity:粗糙、严酷

发音释义:[ə'sperɪtɪ] n.(表面)粗糙;(气候等)严酷;艰苦的条件;(性格)粗暴

结构分析:asperity = asper(粗糙、严酷)+ity(名词后缀)→粗糙、严酷

词源解释:asper←拉丁语asper(粗糙、严酷)

趣味记忆:asper→谐音“我使泼”→撒泼发火→性格粗暴→粗糙、严酷

同源词:asperate(使粗糙、粗糙的)

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:asperity 词源,asperity 含义。

aspersion:诽谤

发音释义:[ə'spɜːʃ(ə)n] n. 中伤,诽谤;洒(圣)水

结构分析:aspersion = a(=ad,去)+sper(泼洒)+sion(名词后缀)→洒水;泼脏水→诽谤

词源解释:asper←拉丁语spargere(泼洒)

背景知识:aspersion原本是一个宗教术语,指耶稣基督之血的喷洒,常用来表示基督教中的“洒水礼”中的洒水。16世纪90年代后才衍生出“诽谤”之意。

趣味记忆:asper→谐音“我死泼”→使劲泼水→洒水,泼脏水

同源词:asperse(诽谤、洒水);sparse(稀疏的←撒开的);disperse(分散);sprinkle(撒、洒)

aspergillosis:曲霉病

前缀a-同ad-. 词根sper, 撒,播,同spread, sprinkler, 形容该细菌在显微镜下形如喷水嘴。

asperity:粗暴

前缀a-同ad-. 拉丁语asper, 粗鲁,粗暴,同exasperate, 粗暴对待,激怒。

aspersions:中伤

前缀a-同ad-. 词根sper, 撒,播,见spread, sprinkler. 此处指撒播谣言。

Chinese whispers:口传失真

来自早期欧洲殖民者与中国人打交道时创造出来的词,从侧面体现中文难懂,词义不明确。现在通常认为含有贬义。

desperado:亡命之徒

来自despair, 绝望。引申词义亡命之徒。

desperate:绝望的,铤而走险的

来自despair, 绝望。

disperse:驱散

dis-, 分开,散开。-sper, 散开,词源同spread, sparse.

endosperm:胚乳

endo-, 内,里面。-sperm, 胚,词源同spread, spore.

Esperanto:世界语

e-, 缓音字母。-sper, 希望,词源同prosper, despair. 该语言的发明者,波兰医生Doktoro Esperanto(笔名)以此命名,希望该语言能够通行全世界。

exasperate:激怒

ex-, 向外。-asper, 粗糙,词源同asperity.

vespers:晚课,晚祷

来自PIE*wes-pero,黄昏,晚上,*wes,向下,太阳向山,词源同west,-pero,出现,词源同appear.引申义晚课,晚祷。

whisper:耳语

拟声词。

intersperse:散布,点缀

inter-,在内,在中间,相互,-sper,散开,词源同disperse,spread.引申词义散布,点缀。

esperanto:世界语

有人用“S不难读”或“S不难懂”作为Esperanto的谐音来记忆这个词,虽然读音不准,倒确实能帮助记忆。

1887年7月14日,波兰医生及语言家柴门霍夫博士(Dr. Zamenhof)宣布成功地创造了一种国际辅助语言,即世界语。这位精通12种语言的专家是用“Dr. Esperanto”这个笔名发表文章的,Esperanto的词义是“希望者”,于是这种语言就被叫做Esperanto Language,或Esperanto。

从目前的情况看,Esperanto成为真正的“世界语”的“希望”并不大,当前世界仅约有一百万人使用这种语言。

desperado:亡命徒,暴徒

词根词缀: de-离开,分离 + -sper-希望 + ado

desperate:绝望的;孤注一掷的,拼死的   

词根词缀: de-离开,分离 + -sper-希望 + -ate形容词词尾

desperation:绝望,不顾一切,拼命 

词根词缀: de-离开,分离 + -sper-希望 + -ation名词词尾

prosper:繁荣,昌盛,成功

词根词缀: pro-前 + -sper-希望