blusher:胭脂
来自blush.
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:blusher 词源,blusher 含义。
flasher:闪光灯,暴露狂
来自flash, 闪光。引申词义暴露。
gnashers:牙齿
来自gnash, 咬。
usher:迎宾
来自PIE*os, 嘴,词源同oral, osculate.用来指迎宾。
usherette:女迎宾员
usher, 迎宾,-ette, 表女性。
haberdasher:男装店,男装店店主
来自诺曼法语habertas,小商品,引申词义小物件,布匹,纽扣等,后用于指男装店。
haberdashery:男装店
来自haberdasher,男装店,男装店店主。
kingfisher:翠鸟
缩写自king’s fisher,来自king,君王,fisher,渔夫。可能是一种幽默表达法。
kosher:合乎犹太教教规的,合礼的
来自希伯来语kasher,合法的,合规的。
musher:赶狗拉雪橇的人
可能来自march,前进,行军,-er,人。引申词义赶狗拉雪橇的人。
sherry:雪利酒
sherry(雪利酒)是从西班牙的一个城市名来的。
现在西班牙的赫雷斯德拉弗特拉(Jerez de la Frontera)过去叫Xeres.一度为罗马人占据,Xeres这一名字也是罗马大将凯撒(Caesar)的变形,这个海港城市周围是肥沃的平原,遍布大面积的葡萄园,盛产一种浅黄色或深褐色的葡萄酒,酒名就是以该城市名Xeres命名的。后来Xeres演变为Jerez.16世纪时,这个词进入英语,当时按照西班牙语的语音写做sherris,但后来英国人觉得sherris听起来很象复数,于是就把它改成了今天的sherry。
paper-pusher:办公室小职员
比喻用法。
pedal pushers:长及小腿的女裤
字面意思即骑自行车的人。比喻用法。
pen-pusher:抄书匠,文员,文书
比喻用法。
perisher:淘气包,讨厌鬼
比喻用法。
pusher:毒品贩子
比喻用法。
sherry(雪利酒):盛产葡萄酒的西班牙城市
sherry(雪利酒)是西班牙产的一种烈性白葡萄酒,其名来自西班牙城市赫雷斯德拉弗特拉(Jerez de la Frontera)过去的古名Xeres。这个海港城市周围是肥沃的平原,遍布大面积的葡萄园,盛产一种浅黄色或深褐色的葡萄酒,酒名就是以该城市名Xeres命名的。后来Xeres演变为Jerez。16世纪时,这个词进入英语,当时按照西班牙语的语音写做sherris,但后来英国人觉得sherris听起来很象复数,于是就把它改成了今天的sherry。
sherry:['ʃɛri] n.雪利酒
rasher:火腿薄片
词源不详,可能与 rash 为同一词源。
sherbet:果汁冰糕
来自土耳其语 serbet,来自波斯语 sharbat,来自阿拉伯语 sharba,饮用,饮水,词源同 sorbet,syrup. 后用于指果汁冰糕。
sheriff:郡督,治安官
来自古英语 scirgerefa,王室在郡设置的官员,郡督,来自 scir,郡,词源同 shire,gerefa,首领, 词源同 reeve,管家,长官,城镇治安官。