趣词首页 公众号 小程序

mile(英里):一千罗马步的距离

古代罗马人以“罗马步”(passus)作为测量距离的单位,一罗马步等于两个右脚(或左脚)脚印之间的距离,也就是两步的距离。那么,一千罗马步在拉丁文中就写作mille passus,其中的mille就是“千”的含义,英语词根mill-(千)正是来源于此。英语中表示“英里”的单词mile也源自这个拉丁语,一mile其实就是“一千罗马步”的距离。

随着罗马的征服,越来越多的地方采用mile作为距离单位。但由于各地人高矮不一,步幅有长有短,所以各地的mile的精确距离并不相等,令人困惑。直到1592年,英国女王伊丽莎白一世颁布法令,规定一mile等于1760码(yard),即大约1.6公里,这就是我们今天所说的“法定英里”(statute mile)。

mile:[maɪl] n.英里

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:mile 词源,mile 含义。

milestone(里程碑):古罗马的千步一碑

罗马帝国的第一代皇帝奥古斯都(Augustus)在古罗马广场(Roman Forum)树立了一块中央石碑,将其作为世界的中心,以此为起点每隔千步置一石碑,碑面刻有皇帝的大名,并标明到某地的距离。罗马的“千步”距离在拉丁语是mille passus,合写为milliarium,大约等于1.48公里。因为这些石碑代表了milliarium的距离,所以被也被称为milliarium,中文译为“里程碑”。在古罗马广场中央里的那块石碑则被称为“Milliarium Aureum”(金色里程碑),是古罗马广场的著名景点之一。

英语单词mile(英里)就源自拉丁文mille(一千),所以这种里程碑在英语中就被翻译为milestone,由mile和stone二词复合而成。

milestone:n.里程碑,划时代的事件。

facsimile(传真):拉丁文“使其一模一样”的组合

英语单词facsimile的拼写看似复杂,其实分开看很简单。它是拉丁语fac simile(make similar)的组合。其中的fac来自facere(to make,制造,使成为),同源词有factory;simile来自similis(相似),同源词有similar。所以facsimile的字面意思就是“使其一模一样”,表示“临摹”、“复制”。电子传真技术出现后表示“传真”,常缩写为fax。

facsimile:[fæk'sɪmɪlɪ] n.传真,临摹,复制adj.复制的vt.传真,临摹。等于fax。

milliner(女帽商):以纺织品而闻名的意大利米兰

16世纪时,米兰出产的各种纺织品闻名于欧洲,米兰商人大量向英国出口他们的纺织品。因此,英国街头随处可见米兰出产的女帽、手套、蕾丝等纺织品。因此,英国人就用米兰(Milan)来称呼那些销售米兰出产的纺织品的商人,将其称为milliner。现在,milliner主要用来表示从事女帽产品设计、生产和销售的从业人员,而无论其产品是否来自米兰。

milliner:['mɪlɪnə] n.女帽商,女帽设计者

assimilate:同化、吸收

发音释义:[ə'sɪmɪleɪt] vt.吸收;使同化;把…比作;使相似vi. 吸收;同化

结构分析:assimilate = as(=ad,去)+simil(相似)+ate(动词后缀)→使相似→吸收、同化

词源解释:simil←拉丁语similis(相似)

同源词:similar(相似的);facsimile(传真)

衍生词:assimilation(同化、吸收)

assimilate:同化

前缀as-同ad-. 词根sem, 一,同same.

camomile:甘菊

cam, 同human, 土。-mile,同melon, malic。因这种菊花带有苹果香而得名。

chamomile:甘菊

cham, 同human, 土,人。-mile, 苹果,词源同malic, melon.

demilitarize:去军事化

de-, 不,非,使相反。militarize, 军事化。

dissimilar:不一致的

dis-, 不,非,使相反。similar, 一致的。

facsimile:传真本

来自拉丁语fac simile, 即do something similar. 用来指传真,通常缩写为fax.

familiar:家族性的

来自family, 家庭,家族。

family:家庭

来自拉丁语famulus, 仆人,家仆。原义为带仆人的大家庭或家族。进一步来自PIE*dhe, 做,建立,词源同do, fact.后词义通用化,也用于指三口之家的小家等。

verisimilitude:逼真

ver-,真实的,非常的,词源同very,similar,相似的。即非常相似的,逼真的。

vermilion:朱砂,丹砂,鲜红的

来自拉丁语vermiculus,小虫,特指红色的胭脂虫,用于制做紫红色染料,引申词义鲜红的。同时,用于指朱砂或丹砂。

windmill:风车磨坊

wind,风,mill,磨坊。

homilist:说教者,布道者

来自homily,说教,布道,-ist,人。

homily:说教,宣道,布道

来自拉丁语homilia 布道,传道,来自希腊语homilos,人群,集会,来自PIE*sem,一,一起,词源同same,assembly.引申词义说教,并成为主要词义。

humiliate:羞辱

来自拉丁语humilis,尘土一样的,卑微的,来自humus,土,尘土,词源同humus,-ate,使。即使像尘土一样卑微的,引申词义羞辱。

humility:谦逊,谦虚

来自拉丁语humilis,尘土一样的,卑微的,来自humus,土,尘土,词源同humus,-ity,名词后缀。即把自身放在尘土一样卑微的位置,引申词义谦逊,谦虚。