beaker:无柄塑料杯
词源同pitcher, 罐,壶,t为插入字母。来自希腊词bikos, 陶土杯,可能最终来自basin,盆。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:beaker 词源,beaker 含义。
breaker:大浪
来自break, 形容浪大。
hostage-taker:劫持人质者
hostage,人质,taker,带走,劫持。
icebreaker:破冰船,打破僵局的话
比喻用法。
jawbreaker:大块圆硬糖
jaw,下巴,break,破裂。比喻用法,原指发音极其晦涩难读的词,后用来指大块圆硬糖。
kingmaker:政界元老
king,国王,君主,maker,产生,制造。比喻用法。
lawmaker:立法者
即制定法律的人。
loudspeaker:扩音器,喇叭
比喻用法。
maker:上帝
来自make,制造。引申词义造物主,上帝。
matchmaker:媒人
match,匹配,配偶,maker,产生,制造。比喻用法。
moneymaker:赚钱的产品
比喻用法。
native speaker:母语使用者
即说本地话的人,引申词义母语使用者。
muckraker:搜集并揭发丑事的人(尤指新闻记者)
这是美国第廿六任总统罗斯福(Theodore Roosevelt.1858 - 1919)创造的一个词。它的产生是有一定历史背景的。
1901年美国总统麦金利(William McKinley,1843 -1901)被刺身死,罗斯福以副总统身分继任总统。在他任期内(1901 - 1909),以L1ncoln Steffens和Upton Sinclair等人为代表的一些记者、小说家及评论家,对当时美国政治的腐败及商业的弊病进行了辣人彻底的调查。他们的调查报告在报上发表后,舆论哗然,举国震惊。
由于报告揭露了一些政界要人的丑闻、商界大亨的劣迹以及公职人员的贪污读职,在一定程度上触及了美国统治阶级的痛处,身为总统的罗斯福对此大为恼怒。他担心这些报告可能引起危险的反响。在1906发表的一次谈话中,他一方面不得不承认报告中披露的许多问题是符合实际情况的;另一方面又猛烈地抨击了这些调查者,指责他们的报告过甚其词,耸人听闻,不负责任。17世纪英国作家班扬(JohnBunyan,1628 - 1688)的寓言式作品《天路历程净(Piigrim~Progress)中有一个人物,他手持粪耙(muckrake),目不他视,总是两眼朝下,一心在耙粪肥荇物。罗斯福认为那些专事搜集、报道丑事的人,尤其是新闻记者,同这个人物颇为相似。于是,他便在muckrake词后加一表示后缀-er,创造了muckraker 一词来称谓这些人。调查者们对这一称号并无不快,而是引以为荣的接受了。他们连篇累牍的报道引起了全国对他们所调查问题的关注,促使了一些社会状况的改变。国会通过了新的法令,政府也进行了一些改革。这场揭丑运动(the muckraking movement)持续了多年,直到1 912年才逐渐减弱。然而,muckraker却作为英语词语保留了下来,立住了脚跟,并且一直使用至今。今天,其词义没有什么变化,仍然意指“搜集并揭发丑事的人(尤指新闻记者)”或“刺探隐私者”。
undertaker:丧事承办人,殡仪业者
和汉语一样,英语有大量与死亡有关的委婉语,undertaker 就是其中之一。它是由动词undertake(承担,接受)加后缀 -er 构成,在14世纪时指“承办者”或“承担者”,没有具体指明承办或承担的工作,到了17世纪开始被用作委婉语,指“丧事承办人”或“殡仪业者”。这一用法很可能来源于一则笑话:所谓undertaker 就是“把人带往地下的人”(a person who takes someone under the ground),但其来龙去脉已经无从稽考了。美国英语用mortician一词来表示同一个意思。
dressmaker:缝纫师,裁缝
词根词缀: dress女服,童装 + make制造 + -er…者
loudspeaker:扬声器,扩音器
词根词缀: loud响亮的 + speak说话 + -er名词词尾
policymaker:政策制定者,决策人
词根词缀: polic(-polis-)政治 + -y名词词尾 + make + -er
speaker:说话人,演讲人;扬声器
词根词缀: speak说话 + -er名词词尾
pacemaker:领跑者
pace,步伐,maker,制定者。
Quaker:贵格会教徒
基督教分支Religious Society of Friends的别称。来自quake,颤抖,即在上帝前颤抖之意,来自该教创始人对其教徒的警告和规劝”tremble at the Word of the Lord”.