hunch(预感):能未卜先知的驼背者
英语中,hunch的本意是“大块、肉峰”,可以用来表示驼背者(hunchback)的驼背。西方人有一种迷信,认为驼背者与魔鬼由特殊关系,拥有神秘的预感能力,能够未卜先知。因此,在英语中,have/get a hunch就表示“有一种预感”。
hunch:[hʌn(t)ʃ] n.预感,大块,肉峰vt.耸肩,弓起,预感到vi.隆起,向前移动
have/get a hunch:有一种预感
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:hunch 词源,hunch 含义。
wart:疣
来自拉丁语verruca,疣,赘肉,来自PIE*wers,身体的肿块或相关疾病,可能来自PIE*wer的引申词义,弯,转,隆起,拱起,词源同wring,warp.
mons pubis:阴阜
mons,山,隆起,词源同mountain,pubis,耻骨。比喻用法。
abdomen:腹,腹部
来源于拉丁语abdomen(腹部)
词义辨异:stomach 特指内部消化器官abdomen 是科学术语,既指外部的stomach,也指包括消化道和其它器官在内的整个腹腔。belly 用于口语,指一个空的腹腔或一个隆起部位。
tomb:坟墓,冢
来自古法语 tombe,坟墓,纪念碑,来自希腊语 tymbos,坟墓,石冢,可能来自 PIE*teue,鼓起, 隆起,词源同 tumid,thigh.
pillar:柱子;支柱
它和单词pile(堆;大量)同源,且二者的拉丁原词pila就表示“柱子”;同源的还有pilaster(壁柱;半露柱)。“堆”和“柱”的关系不难理解,形态上都向上隆起。
tomb:坟墓,冢
来自古法语 tombe,坟墓,纪念碑,来自希腊语 tymbos,坟墓,石冢,可能来自 PIE*teue,鼓起, 隆起,词源同 tumid,thigh.
wart:疣
来自拉丁语 verruca,疣,赘肉,来自 PIE*wers,身体的肿块或相关疾病,可能来自 PIE*wer 的引申词义,弯,转,隆起,拱起,词源同 wring,warp.