affiliate(使附属):古罗马的养子继承制
古罗马实行长子继承制。为了避免死后无人继承财产,没有儿子的人一般会收养一名养子,连罗马皇帝也大量采用这种方法。罗马第一个皇帝屋大维本是凯撒的侄子,后被凯撒选为继承人,成为其养子。屋大维死后由养子提比略继承皇位。五贤帝期间,前四个皇帝都是选择贤良之士作为自己的继承人,以养子身份继承皇位。直到第五个皇帝,即伟大的哲学家皇帝马可·奥里略,他死后由亲生儿子康茂德即位(即好莱坞大片《角斗士》里面那个弑父夺位的皇帝)。康茂德残暴无能,五贤帝所创立的黄金时代一去不复返。
在拉丁语中,表示“领养”的单词是affiliare,由ad(to)+filius(son)组合变化而成。英语单词affiliate就源自拉丁语affiliare,原意是“领养”,后来衍生出“接纳、使成为附属”之意。
affiliate: [ə'fɪlɪeɪt] vt.使附属,接纳,使紧密联系vi.参加,加入,发生联系n.联号,隶属机构。记:ad(to)+fili(son)+ate→使成为儿子→领养
affiliation:[əfɪlɪ'eɪʃ(ə)n] n.加入,联盟,从属关系,友好关系
filial: ['fɪlɪəl] adj.孝顺的,子女的,当做子女的
filiale: ['faɪlɪæl] n.子公司,分公司
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:affiliate 词源,affiliate 含义。
adobe(泥砖):古埃及人用于建筑的泥砖
在 古埃及时代,由于尼罗河一带缺少木材,因此古埃及建筑的通常是采用大量的泥砖和石头建成。其中,石头一般用在金字塔陵墓和神庙等宗教建筑,而泥砖则用在王 室宫殿、城墙、城镇和神庙旁的附属建筑。建筑用的泥砖原料主要来自尼罗河沿岸的淤泥。古埃及人取得泥土后,会将泥放入模具中,并放置在阳光强烈处来干燥硬 化,最后成为泥砖。这种用泥砖盖房屋的方法在埃及的一些地方仍在沿用。古埃及的一些建在高地上的泥砖建筑村落、神庙和陵墓目前依然存在,如村庄德尔巴拉梅迪纳、小镇莱红和堡垒巴衡等。
英语单词adobe源自古埃及的科普特语tube,意为“泥砖”。后来流传至阿拉伯,加上定冠词al后变成了阿拉伯语al-tob,后来拼写变为attob。穆斯林占领西班牙后,该单词经由西班牙进入英语,最终演变为英语单词adobe。
adobe:[ə'dəʊbɪ; ə'dəʊb]n.泥砖,砖坯
university(大学):中世纪欧洲教师和学生组成的自治社团
英语单词university所代表的现代大学源自欧洲的中世纪大学。在中世纪时期,欧洲教会成为古代文化的主要承担者和传播者。在12、13世纪期间,一些教会牧师走上街头,向民众宣讲自己的研究心得,成为最早的讲师。其中那些富有真知灼见而又口才出众的讲师周围逐渐聚集了一批学生,定期前来听课。一些知名大教堂所在地区形成了知名的学术中心,拥有多名教师和数百名学生。随着人数的增加,为了保障自己的权利,教师和学生自发组成社团,明确双方的权利义务,和其他行业协会类似。这种社团在拉丁文中被称为“universitas magistrorum et scholarium”,意思是“community of masters and scholars”(专家学者社团),简称universitas,意思是“团体、集合体”,源自universus(整体,英语单词universe的来源),1228年在教皇颁布的敕令首先使用。这就是英语单词university的来源。
1087年,意大利建立了第一所正规大学博罗尼亚大学,它是欧洲最著名的罗马法研究中心。随后,欧洲各地相继出现了大学。其中源自巴黎圣母院附属学校的巴黎大学是中世纪大学的杰出代表,成为欧洲各国学生云集的中心,鼎盛时期师生人数多达5万人。1167年,英国国王禁止英国学生入读巴黎大学,因此1168年一批巴黎大学的学者来到英国创办了牛津大学。1209年,牛津大学部分学者分离出来创办剑桥大学。
作为拥有特许状的社团,欧洲中世纪的大学享有高度的自由,实行完全的自治。教者可以自由的讲授,学生可自由的研究,允许大学师生结社、罢课、罢教,自由安排课程、聘请教师或享有迁移权、行乞权、免纳捐税、平时免受兵役和不受普通司法机关管辖等。这就是现代大学自治的渊源。不过,虽然不受世俗政权的干涉,但中世纪的大学都在不同程度上受到教会的控制,都必须开设神学方面的课程;而大学的教师也大多数都是传教士或基督徒。
university:[juːnɪ'vɜːsɪtɪ] n.(综合性)大学
tributary(附属国):向宗主国纳贡的国家
在古代,小国或被征服的国家需要向大国或征服国纳贡,以换取和平和保护。这种国家就被称为tributary。这个单词源自tribute(贡物),字面意思就是“纳贡的”。单词tribute来自拉丁词根tribuere(支付、给予、分配)。与此同源的单词有contribute(贡献)、attribute(归属)。
tribute:['tribju:t] n.贡物,礼物,颂词,致敬
tributary:['tribjutəri] adj.纳贡的,附属的,辅助的n.进贡国,附属国,支流
contribute:[kən'tribju:t] v.贡献,捐献,出力,投稿
attribute:[ə'tribju:t; 'ætribju:t] vt.归属,把……归于n.属性,特质
chapel:小教堂
发音释义:['tʃæp(ə)l] n. (附属于教堂或监狱等机构的)小教堂
词源解释:来自拉丁语cappella(小斗篷),是cappa(斗篷)的指小形式
同源词:cape(斗篷、披肩)
单词chapel的本意是“存放圣马丁的斗篷残片的地方”。四世纪时,在法国都尔市(Tours)里有一位名叫马丁的基督教僧侣。他原本是一名罗马士兵,后来受洗成为了一名虔诚的基督教徒。据说他为人友善,生活俭朴。最著名的传奇是说他有次在途中遭遇暴风雪,见到一位生命垂危的乞丐,他毫不犹豫地将自己的斗篷撕成两半,以救助这位即将死于饥寒的乞丐。他死后被基督教会封为圣徒,他的斗篷残片被法国国王们作为圣物世代相传,安放圣物的殿堂也用“小斗篷”(cappella)来命名,叫作chapele,进入英语后写作chapel。
auxiliary:辅助的
发音释义:[ɔːg'zɪlɪərɪ; ɒg-] n. 助动词;辅助者,辅助物;附属机构adj. 辅助的;副的;附加的
结构分析:auxiliary = aux(增加)+ili+ary(形容词后缀)→用来增加(力量)的→辅助的
词源解释:aux←拉丁语auctus(增加,过去分词)←拉丁语augere(增加)
趣味记忆:auxiliary→ancillary(辅助的)
attach:系上、贴上
发音释义:[ə'tætʃ] vt. 使依附;贴上;系上;使依恋vi. 附加;附属;伴随
结构分析:attach = at(=ad,去)+tach(固定)→固定到一起→系上、贴上
词源解释:tach←法兰克语stakon(杆、棍)
趣味记忆:attach = at(=ad,去)+touch(接触)→贴上
实用知识:no strings attached(爱情无线牵,美国爱情电影,本意为“没有附带条件的”)
衍生词:attachment(附件);attaching(附属的)
assert:断言
发音释义:[ə'sɜːt] vt.维护,坚持;断言;主张;声称
结构分析:assert = as(=ad,使)+sert(加入)→加入至某个观点→断言、坚持
词源解释:sert←拉丁语serere(加入、附属)
同源词:series(系列←连接在一起);insert(插入);desert(放弃);exert(运用、发挥)
衍生词:assertion(断言、声明);assertive(独断的)
annex:并吞
发音释义:[ə'neks] vt. 附加;获得;并吞n. 附加物;附属建筑物
结构分析:annex =an(=ad,去)+nex(系、绑)→绑在一起→合并
词源解析:nex←拉丁语nectere(系、绑)
同源词:connect(连接),nexus(关系)
衍生词:annexation(合并)
ancillary:助手
发音释义:[æn'sɪlərɪ] adj. 辅助的;副的;从属的n. 助手;附件
结构分析:ancillary =ancilla(女仆)+ry(形容词后缀)→女仆的→辅助的、从属的
词源解释:ancilla←拉丁语 ancilla(女仆)
趣味记忆:ancillary = an(一个)+cillary(希拉里)→一个希拉里→克林顿的贤内助→助手
同源词:ancilla(女仆、助手、随从、附属品)
affiliate:联合
发音释义[ə'fɪlɪet] n. 联号;隶属的机构等vt. 使附属;接纳;使紧密联系vi. 参加,加入;发生联系
结构分析:affiliate = af(=ad,去)+fili(儿子)+ate(动词后缀)→收养为儿子→使其成为下属或附属
词源解释:fili←拉丁语filius(儿子)
背景知识:古罗马实行长子继承制。为了避免死后无人继承财产或地位,没有儿子的人一般会收养一名养子,连罗马皇帝也大量采用这种方法。affiliate的本意就是“收养为儿子”。
同源词:filial(子女的、孝顺的),filiation(父子关系),filicide(杀子女者),affiliation(联盟、联营、附属关系)
adjunct:附属的
发音释义:['ædʒʌŋkt] n. 附属物;助手;修饰语adj. 附属的
结构分析:adjunct = ad(去)+junct(连接)→连接在一起→附属的
词源解释:junct←拉丁语jungere(连接)
同源词: junction(连接),juncture(连接),adjoin(邻接),joint(关节)
accessory:附属的
发音释义:[ək'ses(ə)rɪ] n. 配件;附件;[法] 从犯adj. 副的;同谋的;附属的
结构分析:accessory = access(接近)+ory(名词后缀)→接近主体的→附属的。
词源解释:cess = cede ←拉丁语cedere(移动)
同源词:access(途径),accessible(可进入的)
disaffiliated:使脱离
dis-, 不,非,使相反。affiliated,附属的。即不再附属,脱离。
menial:仆人,佣人
来自古法语mesnie,家庭,来自拉丁语mansionem,居住,居住地,词源同manor,mansion.字面意思即家里面的,附属于一个家庭的,后引申词义仆人,佣人。词义演变比较family.
chapel:(学校、医院等的)小教堂
公元4世纪法国图尔( Tours)有一位主教名叫圣马丁(St. Martin, 316? -397?)。他创建了法国最早的几所隐修院,是西方教会隐修制度的倡导人,法国的罗马天主教徒把他尊奉为法兰西主保圣人(patron saint)。为了纪念他基督教的日历将11月11日定为圣马丁节(Martinmas)。他在皈依基督教之前曾被征入罗马军队。据传,一个严寒的冬日他在法国亚眠(Amiens)城门边看见一个几乎赤身裸体的乞丐向 行人乞求施舍,但他自己却身无分文,遂拨剑把身上的军用披风划成两半,把一半给了乞丐,一时传为佳话。在他死后这件披风被法兰克历代国王奉为圣物,藏置于圣物柜。“披风”在后期拉丁语(Late Latin)作cappella,因此收藏该圣物的“圣所”或“圣堂”人们也以cappella称之。该拉丁词借入法语时作chapele,13世纪进入英语,作chapel,转指“(学校、医院等的)小教堂”或“附属教堂”。圣马丁披风的保管人拉丁语叫 cappellanus,法语作chapelain,英语也借用了该词,作chaplain,用以指chapel里的牧师,即“附属教堂牧师”。
chapel除用于以上词义外,尚有一义,即“印刷所”或“印刷职工会”,该职工会的主席被称作father of the chapel,这一点常使人大惑不解。chapel的两种用法之间到底有无联系呢?英语最早的印刷所往往设在大教堂的附属礼拜堂即chapel内。英国印刷之父卡克斯顿(William Caxton.1422? - 1491)于1476年创办的英国第一家印刷所便是设在威斯敏斯特教堂附近的小教堂内的。此一事实为chapel词义的延伸提供了一种可能的解释。
affiliate:使附属
affiliate 使附属于,接纳…为成员
我们常用affiliate及其派生词来表示一个小机构对一个大机构的从属关系。如a hospital affiliated to/with the medical college(医学院附属医院),an affiliated company(分公司)。affiliate一词源自拉丁文affiliare(ad-‘to’,+filius‘son,),原义为to adopt as a son(收为养子),现多用于喻义,表示“使附属于",“接纳…为成员(或分支机构)”;作为法律用语时,affiliate则作“判定(非婚生子女)的父亲”解。
penthouse:阁楼豪华套房
来自盎格鲁法语pantiz,缩写自古法语apentis,附属,悬挂,来自拉丁语appendere,悬挂,依附,词源同append,pendant.原指楼顶临时搭建的小帐篷或小屋子之类,后用于指阁楼豪华套房。拼写受house影响俗化。
-ory:英语后缀
构成形容词和名词,表相关。见:
accessory:附加的,附属的。
compulsory:强制的。
accessory:附件,配饰。
armory:武器,弹药。
belong:属于,是
来源于古英语gelang(附属,属性)。
词根词缀: be-加强意义 + long附属,属性