brink:边缘
发音释义:[brɪŋk] n.(峭壁的)边缘
词源解释:来自中古低地日耳曼语brink(边缘)或丹麦语brink(险峻、海滨、河岸)
词组习语:on the brink of(濒临)
衍生词:brinkmanship(边缘政策;外交冒险政策);brinkman(边缘主义者)
英语单词brim、brink、edge、margin、rim、verge都有“边”“边沿”的意思,区别如下: brim指如壶、杯、碗等各种形状容器的内侧边缘,也指帽子的边;brink指悬崖峭壁的边缘;edge指物体两平面交接处的边缘或边线;rim指任何圆形物体的缘、周或边;margin指书页的空白边缘,也可指物体的边缘;verge指一平面或广阔区域的尽头,也常指道路的边缘。
用于比喻时,brink常用于借喻中,指濒临某种危险;edge指尖锐性、严峻性等;margin的意思是“留有余地”;verge表示濒临某种感情或行动的状态。
助记窍门:与brim一起记:brim表示内侧边缘,所以以m(连在一起的两个n)结尾;brink表示峭壁的边缘,所以以k结尾,令人联想到峭壁向外突出的锐利边缘。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:brink 词源,brink 含义。
draconian:德拉古式的,严酷的
来自古希腊首位立法者Draco,他将以前口口相传的法规以法典的形式加以明确并执行。但同时,由于这部法律过于严酷,即便微小的罪行也会被处以死刑,因此衍生词义严酷的。其字面意思为眼睛锐利的,词源同dragon. 比较同时期中国的商鞅变法。
Dracula:吸血鬼德古拉
来自爱尔兰小说家Bram Stoker创造的吸血鬼小说。Dracula为主人公姓氏,其字面意思为眼睛锐利的,词源同dragon. 参照电影《惊情四百年》。
dragon:龙
来自希腊语drakon, 海蛇,蛇怪,来自PIE*derk, 看,锐利,来自PIE*der的扩大形式,撕开,词源同tear.因蛇的令人恐惧的眼情而得名,后用于指传说中的龙,在西方文化里通常为邪恶的象征。为与中国文化中的龙加以区别,通常区分为European dragon, Chinese dragon.
heinous:邪恶的,极恶毒的
来自Proto-Germanic*haton,憎恨,讨厌,词源同hate.来自PIE*ak,尖的,锐利的,词源同acid,hone.由尖锐引申词义强烈的感情,憎恨,邪恶的。
incisive:尖刻的,锐利的
来自incise,雕刻,切入。引申词义尖刻的,锐利的。
mordacious:咬痛的,锐利的,刻薄的
来自拉丁语mordere,咬,来自PIE*smerd,咬,叮,词源同morsel,remorse,smart.引申词义咬痛的,锐利的,刻薄的。
argus-eyed:目光锐利的,机警的
阿耳戈斯(Argus)头上长有一百只眼睛,每逢睡觉时都只闭上一、两只眼睛。被赫拉派遗去监视变成了母牛的伊俄(宙斯的情人),后来被宙斯派遣神使赫耳墨斯杀了。阿耳戈斯死后,赫拉取下他的眼睛,撒在她的孔雀的尾巴上作为装饰。时至今日,这些眼睛还呆在孔雀尾巴上。
该词典出希腊神话。Argus乃神话中人物。他全身上下长着100只眼睛,故有“百眼巨人”之称。在他睡觉时总有一些眼睛睁着。主神宙斯(Zeus)与情人伊娥(Io)幽会,被天后赫拉(Hera)发现,宙斯为了保护伊娥不受赫拉报复,把她变成小母牛。Argus奉赫拉之命昼夜盯住这头小母牛,宙斯大为恼火,就派赫尔墨斯(Hermes)去把Argus杀死,由于Argus整天睁着眼睛,不好下手,于是赫耳墨斯(Hermes)就用动听的笛声催他人睡,使他闭上全部眼睛,然后砍下他的头,救出了伊娥。之后赫拉将他的眼睛移到她最喜欢的鸟——孔雀的尾巴上。Argus一词现常用以喻指“机警的人”或“警惕的守卫者”,复合词argus-eyed则表示“目光锐利的”或“机警的”。
sharpen:削尖,磨快
词根词缀: sharp锐利的 + -en
oxymoron:矛盾修辞法
来自希腊语oxymoron,敏锐的傻瓜,来自oxys,锐利的,敏锐的,moron,傻瓜。后语言学家借用该词来表达矛盾修辞法。