趣词首页 公众号 小程序

hooch:私酿烈酒

缩写自Hoochinoo,北美阿拉斯加土著印第安人部落名。在19世纪末当地出现淘金热的时候当地土著人所酿制的卖给淘金者的烈酒,后引申词义私酿烈酒。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:hooch 词源,hooch 含义。

maraschino:马拉斯加樱桃酒

来自意大利语marasca,一种苦的黑樱桃,来自拉丁语amarus,酸的,来自PIE*om,生的,苦的,词源同morello.原产于克罗地亚,后用于指由这种樱桃(Marasca Cherries)酿制的烈性甜酒。

mustard:芥末,芥菜

来自拉丁语mustum,新酒,新酿制葡萄酒,-ard,名词后缀。来自古罗马时期的芥末烹调方法,即把新酒与芥末籽拌在一起用以给面团调味,后就以该词命名这种植物。

benedictine:(一种)甜酒

benedictine是1510年St. Benedict教团的一位名叫Don Bernado Vincelli的学识渊博的僧侣研究并配制的一种甜酒,具有提神补气的功能,酒名取自该教团的名称。法国革命时期,该教团寺庙被毁。但这种甜酒的秘密配方却被保存下来。50多年后,一位名叫Le Grand的酒商量重新酿制出这种甜酒,他在每瓶酒上都贴上D. O. M的标签,代表Deo optimo maximo,意思是“为了最仁慈、最伟大的上帝”。这家新的酿酒厂就坐落在原寺庙的遗址上。

vodka:伏特加(酒)

vodka是一种用麦、马铃薯或玉米等酿制的烈性烧酒,汉语将它音译为“伏特加(酒)”。该酒源于14世纪的俄国,名称也来自俄语,19世纪初进入英语。在俄语中vodka是意为“水”的vodá的指小形式,所以照字面义vodka也是“水”的意思。俄语之所以这样命名,可能是因为这种酒无色透明,样子很像水,也可能是因为俄国人一度认为它和水一样是生命中不可缺少之物。英语中另有一种酒名whisk(e)y(威士忌)也含有“水”之意。(参见whisky)

poteen:私酿的威士忌,私酿土豆酒

来自爱尔兰语poitin,小罐子,来自pot,罐子,-in,小词后缀。用来比喻小酒罐酿制的私酒,特别是用土豆酿制的酒。