趣词首页 公众号 小程序

amber(琥珀):抹香鲸的肠道分泌物或树脂化石

英语单词amber最早指的是“龙涎香”——一种极其名贵的香料,其实是抹香鲸的肠道分泌物经过长期自然作用后演变而成的灰白色蜡状漂浮物。阿拉伯人发现 这种物质后,将其命名为anbar,进入法语后变成ambre。在13世纪后期时,不知道什么原因,人们又使用ambre一词来表示树脂的化石,即琥珀, 这就造成了混淆。为了加以区分,人们就用ambre gris(grey ambre)来表示龙涎香,用amber jaune(yellow amber)来表示琥珀。进入英语后,ambre gris就演变成了ambergris(龙涎香),amber jaune则演变成了amber(琥珀)。在香水行业中,人们常常提到“琥珀香”,其实指的是“龙涎香”,是由于混淆了法语ambre一词所表示的“琥珀”和“龙涎香”两个含义的缘故。

amber:['æmbə] n.琥珀,琥珀色adj.琥珀的,琥珀色的

ambergris:['æmbəgrɪs; -iːs] n.龙涎香

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:amber 词源,amber 含义。

zodiac:黄道带;黄道十二宫(图)

黄道带是天球上黄道两边各8°的一条带。日、月和主要行星的运行路径都处在黄道带内。古人为了表示太阳在黄道上的位置,把黄道分为十二段,叫做“黄道十二宫”,每宫包括一个星座。黄道十二星座为Aries(白羊座),Taurus(金牛座),Gemini(双子座),Cancer(巨蟹座),Leo(狮子座),Virgo(室女座),Libra(天秤座),Scorpio(天蝎座),Sagittarius(人马座),Capricornus(摩羯座),Aquarius(宝瓶座),Pisces(双鱼座)。由于黄道星座的形象多为动物,古希腊人把黄道带称为zōidiakós kýklos 'circle of animals'(动物圈,兽带),以后简称为zōidiakós 'of animals'。该词进入拉丁语作zōdiacus,进入法语作zodiaque,14世纪进入英语,词形演变为zodiac。但若再进一步追本溯源,我们会发现zodiac和zoo竟是同源词,其终极词源均为希腊语zōion 'animal'(动物)。(参见zoo)