tantalize:逗引,逗弄
tantalize 一词也源出古希腊神话。
主神宙斯之子Tantalus 是传说中的吕底亚(Lydia,一说 Phrygia)国王。因他泄露了天机(一说他盗取了神桌上的神食和琼液给凡人),后又惨杀了亲生儿子珀罗普斯(Pelops),并以其肉宴请众神,因而触怒了宙斯,被打入地府。 Tantalus 被罚永世站在清澈的河中,河水恰恰深及下巴,每当他口渴难忍,俯身欲饮,河水立即消退;他头上是果实累累的果树,每当他腹饥欲食,伸手去摘果子,不是树枝立即升高,就是果子被风吹去。Tantalus 就是这样永远又饥又渴,忍受着可望而不可即的、难以言喻的痛苦。英语动词 tantalize 便是据Tantalus 产生的,有“逗引”或“逗弄”之意。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:tantalize 词源,tantalize 含义。
blindman's buff:摸瞎子;捉迷藏
一种十分古老的儿童游戏,两千多年前即流行于希腊,中世纪后成为一种成人游戏,汉译通常作“捉迷藏”或“摸瞎子”。一人蒙着双眼摸索着去捉在他周围来回躲闪的,捉住后辨认所捉之人是谁。blindman指被蒙住眼睛的人,buff指众人为了逗引他来捉拿,在他臀部的轻轻一拍。buff即buffet(轻击,手的一击)一词的缩略,今已废弃不用。该游戏亦称blindman's bluff。