趣词首页 公众号 小程序

academy(学院):希腊神话中帮助寻回美女海伦的农夫阿卡德摩斯

在希腊神话传说中有一位绝世美女海伦。她是宙斯和斯巴达王后勒达所生。当她还是一名少女的时候,来自雅典的英雄忒修斯与朋友偶然在神庙中看见海伦跳舞。两人惊为天人,闯进神庙将海伦劫走。两人决定抽签确定海伦的归属,并约好抽中的人要帮没抽中的人再去抢个妻子。结果忒修斯抽中了,于是忒修斯把海伦带回老家,嘱咐母亲好生照顾。然后,两个好朋友再次出发去做采花大盗。这回他们看上了冥王的妻子珀耳塞福涅,可惜行动失败,被冥王关押在冥府中。后来另一个英雄赫拉克勒斯前往冥府营救,但只救出了忒修斯一人。

海伦的两个哥哥率军四处寻找海伦。他们来到雅典,要求雅典人归还自己的妹妹。但雅典人说不知道是谁劫走了海伦。两兄弟威胁要动用武力。正在这危急时刻,一个名叫阿卡德摩斯(Akademos)的农夫挺身而出,提供了绑架者的身份和藏匿之所。两兄弟很快就夺回了自己的妹妹,而Akademos也因为避免了一场战争而成为雅典的英雄,得到神灵的庇佑,他的橄榄树林年年丰收。这片橄榄树林也因此得名Akademeia,意思是“Akademos的果园”。

后来,希腊大哲学家柏拉图在这片橄榄树林里创建了学园。人们将他的学园也称为Akademeia。英语单词academy就来源于柏拉图创建的Akademeia学园,原本专指柏拉图所创建的学园,但后来词义进一步扩充,泛指各种学术研究性机构。

academy:[ə'kædəmɪ] n.学院,研究院,学会,专科院校

academic:[ækə'demɪk] adj.学术的,学院的,理论的n.学者,大学教师,大学生

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:academy 词源,academy 含义。

ballad(民谣):中世纪法国人跳舞时的伴奏歌曲

英语单词ballad(民谣)来自法语ballade,原本指的是跳舞时伴奏的歌曲,其中的ball就是“舞蹈”的意思。在中世纪时,跳舞时所播放的歌曲一般是讲各种英雄传说故事的叙事诗歌,也就是民谣,因此ballad就被翻译成民谣,实际上它的字面意思应该是“舞曲”。在中世纪,这种适合跳舞的音乐属于世俗流行音乐,对其相对的是诸如宗教音乐一类的严肃音乐。因此,ballad还含有“流行叙事歌曲”的含义。

ballad:['bæləd] n.歌谣,民谣,叙事歌谣,流行叙事歌曲

casino(赌场):意大利的聚众娱乐的小屋

英语单词casino来自意大利语,本意是“小房子”,是casa(房子)的指小形式。在意大利语中,casino原本指的是意大利乡间小屋,类似乡村俱乐部。人们聚集在这里面唱歌、跳舞、赌博,进行各种娱乐活动。后来,赌博的人越来越多,逐渐成为了casino里面最主要的娱乐形式,casino也就变成了赌场。

casino:[kə'siːnəʊ] n.赌场,俱乐部,娱乐城

ballet(芭蕾):意大利宫廷宴会中的舞蹈表演

英语单词ballet(芭蕾)由ball(舞会)+let(指小形式)构成,字面意思就是“小型舞会(舞蹈)。ballet来自意大利语balletto,是ballo(英语单词ball的词源)的指小形式,最初指的是15世纪时流行于意大利宫廷中的一种舞蹈表演,在宫廷宴会中,经常会有这种舞蹈表演来娱乐宾客。我们知道,ball(舞会)是指以跳舞为主要内容的社交活动,在舞会中,所有人在大部分时间都在跳舞,而ballet则仅仅在宴会的一部分时间进行,跳舞的也仅仅是一部分人,大部分人则在旁观看。从这个意义看,ballet确实是ball的缩小形式,所以ballet拼写为ball的指小形式正是它们之间关系的恰当描述。

ballet源自意大利,兴旺于法国,经由法语进入英语,所以发音也具有法语特定,最后一个t不发音。

ballet:[bæ'le] n.芭蕾舞,芭蕾舞剧

ball:[bɔːl] n.舞会,球

carol:欢唱、歌颂

发音释义:['kærəl] n.颂歌;赞美诗;欢乐的歌;女名(卡罗尔)v.欢唱;歌颂

词源解释:来自古法语carole(一种在歌手伴唱下围成一圈跳舞的舞蹈)。

carol是一种音乐类型,与法国carole舞蹈有关,通常是具有强的节拍且不断反覆的宗教歌曲。在12世纪50年代到14世纪50年代之间,carol音乐非常流行,常常用作舞曲。后来,carol还可以用作节日游行时所唱的歌,或者用作宗教剧中的音乐。在现代,carol主要用来表示宗教颂歌,尤其是圣诞颂歌。

词组习语:Christmas carol(圣诞颂歌);Advent carol(基督降临节颂歌)

ballad:民谣、叙事歌曲

发音释义:['bæləd] n. 歌谣,民谣;叙事歌谣;流行抒情歌曲

结构分析:ballad = ball(跳舞)+ad(名词后缀)→跳舞时播放的(歌曲)→民谣

词源解释:ballad←法语ballade(舞曲)

同源词:ball(舞会)

英语单词ballad(民谣)原本指的是跳舞时伴奏的歌曲,其中的ball就是“舞蹈”的意思。在中世纪时,跳舞时所播放的歌曲一般是关于英雄传说的叙事诗歌,也就是民谣,因此ballad常被用来表示“民谣”,它的本意“舞曲”反而逐渐淡化。在中世纪,这种舞曲属于世俗流行音乐,对其相对的是诸如宗教音乐、礼仪音乐之类的严肃音乐。因此,ballad还含有“流行歌曲”的含义。

趣味记忆:ballad = ball(舞会)+lad(谐音“拉的”)→舞会上拉的音乐→民谣

ball:球,跳舞

1.球,来自PIE *bhel(2), 膨胀,鼓,词源同bawl, 碗。

2.跳舞,来自PIE *gwele, 扔,投,见ballistics. 最早的舞蹈通常与狂热的宗教仪式相关,因而词义由扔,投过渡到舞蹈。

ballet:芭蕾

来自ball, 跳舞。-et, 小词后缀。

bolero:波列罗舞

来自西班牙语。bol, 同ball, 跳舞,ballet, 芭蕾。

choir:唱诗班

来自PIE*gher, 围,围栏,词源同yard, chorus. 即围起来唱歌跳舞的一群人。

chorus:合唱团

来自PIE*gher, 围,圈,词源同yard, 指围成一圈唱歌跳舞的人,后指合唱。

footwork:脚法,策略

即跳舞,踢球等的脚法,步法,引申词义策略,手腕。

gigolo:面首,男伴

来自gig, 旋转,跳舞。-o, 表阳性。其对应阴性词gigole, 舞女。

hop:跳,跳行

来自古英语hoppian,跳,弹,跳舞,来自Proto-Germanic*huppona,跳,来自PIE*keub,弯,转,词源同hoop,cubit,cooper.

jig:吉格舞,晃动

可能来自中古法语giguer,扭动,跳舞,词源同gig.

jinks:狂欢

来自jink,急闪。引申词义跳舞,狂欢。

lap dancing:脱衣舞

lap,大腿,dancing,跳舞。

pavilion:亭子

pavilion原指尖顶大帐蓬,下面供游艺或跳舞用。刮起风时,帐蓬随风起舞,活象一只庞大的蝴蝶。Pavilion一词就是从拉丁语词papilio(蝴蝶)变化来的。而公园里的小巧玲珑的亭子不是很象一个尖顶帐蓬吗?

ball:(正式)舞会  

来源于法语bal,是法语中废弃动词baller(跳舞)的派生词,其词源是后期拉丁语ballare(跳舞)。

同源词:ballon, ballad, ballet

tumble:翻滚,打滚,倒塌,坍塌

来自古英语 tumbian,跳舞,跳跃,翻滚,来自 Proto-Germanic*tumona,旋转,转动,词源同 tumbler,tumbrel.-le,表反复。引申诸相关词义。