sibyl(女预言家):希腊神话中著名女预言家西比尔
西比尔(Sibyl/Sibylla)是希腊神话中著名的女预言家。在史诗《伊利亚特》中,太阳神阿波罗满足了她的永生的请求。不过她忘了请求青春永驻,于是,时间过去很多年,西比尔依然活在世上,只是她已经老得萎缩成一小团,无法走动,不堪入目,只好呆在一个坛子里。
在古希腊罗马时代,西比尔不是只有一个,而是许多位女先知的统称。有时也有各自的名字。人们相信西比尔属于某位神,通常是阿波罗,来通过她们传达神谕。已知古代传说中最早的西比尔是赫洛斐勒,她曾经向特洛伊王后预言了特洛伊的战争。她们的话被记录下来,那些被认为是预言的部分会作为城邦的官方纪录。在雅典,类似的神谕集保存在雅典卫城里。
古代最著名的西比尔是来自坎帕尼亚的库迈。根据传说,她曾经向罗马的最后一位国王塔奎纽斯以高价出售九条神谕,被拒绝后焚烧了其中三条,又将剩下的以相同价格再次出售;被再次拒绝后,她又烧掉其中三条。最后她以原价把仅剩的三条卖给了他。据说国王被两个大臣说服,最终相信了这些西比尔神谕集。
古罗马诗人维吉尔在《埃涅伊德》中描绘过埃涅阿斯拜访她的情景:这库比斯地方原是沼泽地带,这里有个山洞,住着长寿的女先知西比尔。女先知在带领埃涅阿斯游历了冥王的疆土,去寻找他死去的父亲的阴魂后,对埃涅阿斯说:‘假如当初我作闺女的时候答应了热爱我的日神的请求,他就能使我长生不老。他对我一直抱着希望,而且用馈赠的方式来打动我的心。他说‘库比斯的姑娘,你任意选一件你心爱的事,我一定替你办到。’我就指着一堆沙土,作了一个愚蠢的要求;我说,我愿我的岁数和沙数一样多。但是我忘记说,不管我活多少岁,我要永远年轻。他答应使我长寿……,但是欢乐的青春已经飞逝,衰弱的老年已经蹒跚而来,这老年的痛苦我还得忍受很久很久呢!你看我现在已经活了七百岁,但是要比起沙子的数目,我还得看到三百次的秋收,三百次的酿酒。总有一天我的身体会因为活得太久而从今天的样子缩成一点点,我的衰老的四肢会缩得和羽毛一样轻……。’
sibyl:['sɪbɪl] n.女巫,女预言家,西比尔
sibylline:['sɪbɪlaɪn] adj.女巫的,预言的
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:sibyl 词源,sibyl 含义。
amble:漫步
发音释义:['æmbl] vi. (马)缓行;从容漫步n. (马的)缓行步态;漫步
词源解释:amble←拉丁语ambulare(四处走)=ambi(四处)+ulare(走),原本仅用来形容马或人骑马缓行,16世纪90年代后开始用来形容人从容漫步
同源词:ambulate(走动、流动),ambulant(流动的),ambulance(救护车)
year:年
来自PIE*yer,季节,年,时间,词源同hour,horoscope,horology,horoscope,可能来自PIE*ei,走,离开,做,词源同ire(拉丁语,走,离开),itinerary,由走动引申词义时间的循环,小时,季节,年,而hour和year在本质上都是指时间,词义只是人为赋予的结果。
amble:从容漫步,骑马缓行
源于拉丁语ambulare‘to walk’(走),辞书释义为“从容漫步”、“骑马缓行”或“(马)缓行”。英语还有几个词也源自这个拉丁词,如ambulance(救护车),ambulatory(不需卧床的,能走动的),perambulator(婴儿车)等。(参见ambulance)
ambulance:救护车
ambulance 救护车,救护船,救护飞机
19世纪借自法语,原指“野战医院",其实就是一种随军队行动,尽快为伤员提供急救的流动医院。早在l7世纪中期,这种医院叫做hopital ambulatoire,18世纪中期改称hopital ambulant,相当于英语walking/mobile hospital,到了18世纪末才称作ambulance。在拿破仑发动的对欧战争中,他手下有-位随军外科大夫Dominique Jean Larry(1766—1842)曾设计了一种名曰ambulance volante(相当于英语flying traveler)、用于急救的快速运载工具。随后,英国军队也采用了类似的伤员救护工具,于是英语中出现了ambulance cart和ambulance cargo等说法,最后人们进而将它们缩约为ambulance,用以表示“救护车”。今天,该词还可指“救护船”和“救护飞机”。从词根来看,ambulance系源于拉丁语动词ambulare ‘walk'(走动)。另有两个英语单词perambulator和amble,亦源出于此。
peripatetic:巡回工作的,流动的
来自希腊语peripatein,走动,讲学,授课,来自peri-,在周围,-pat,走动,词源同path,foot.该词原用于形容古希腊哲学家亚里士多德给弟子讲课时,喜欢边走边讲,后引申词义巡回工作的,流动的等。
trip:远足,旅行,绊倒,使犯错,轻快的走,幻觉,迷幻
来自古法语 triper,跳动,舞动,来自 Proto-Germanic*trap,踩踏,走动,跳动,词源同 trap,tramp. 引申词义轻快的走,跑,跳,远足,旅行等,同时又引申看似矛盾的词义绊倒,摔倒,使犯 错等,再后在 20 世纪中期引申词义幻觉,迷幻。
trip:远足,旅行,绊倒,使犯错,轻快的走,幻觉,迷幻
来自古法语 triper,跳动,舞动,来自 Proto-Germanic*trap,踩踏,走动,跳动,词源同 trap,tramp. 引申词义轻快的走,跑,跳,远足,旅行等,同时又引申看似矛盾的词义绊倒,摔倒,使犯 错等,再后在 20 世纪中期引申词义幻觉,迷幻。