badge(徽章):中世纪骑士的家族标识
英语单词badge(徽章)本意是骑士的家族标识,最早出现于中世纪骑士比武大会。在比武时,骑士全身上下都被铠甲包裹。为了表示自己的身份,骑士往往在自己的盾牌上装饰上不同的图案。所以现在的徽章,如国徽、队徽往往都设计为盾形。与西方相比,中国的家徽文化不发达,这可能与中西方的文字差异有关。西方文字通常是拼音文字,因此不如图案那么鲜明形象,而中国的汉字是象形文字,本身就适合作为图案来使用。因此中国古代将军领军打仗时,旗帜上往往使用自己的姓氏来标明身份。
跟badge拼写很接近的一个单词是badger(獾)。据说獾之所以被称为badger,是因为它的前额上有醒目的白色条纹,就像是一个徽章。
badge: [bædʒ] n.徽章,纹章,标识
badger: ['bædʒə] n.獾
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:badge 词源,badge 含义。
de-:向下,完全,相反。
来自PIE *de, 向,朝向,词源同单词to.
1.向下。见debase, decide.
2.下到底,表示加强,完全。见debate,declaim.
3.对立,相反。见decipher, defrost.
4.来自法语前缀des, 拉丁前缀dis- 的变体,dis-, 分开。见debar, debark. 在诸多单词与前缀de- 处于一种混淆并融合的状态。
备注:比较前缀ad-, de-, 单词at, to,基本可以断定他们同源,其原始含义表示方向,朝向,可能最终来自字母D的祖先,腓尼基字母Daleth所表示的象形含义“门”,而门所表示的含义就是迎来送往。最终,ad- 词义固定为朝前,de- 基本固定为朝下,而由其引出的上千个单词其词义所展现出来的多样性也远比上述四个基本词义复杂。
ankh:安可(埃及象征生命的符号)
来自埃及象形符号,象征生命。
cartouche:古埃及象形文字图框
来自法语,cartridge的拼写原型。来自词根cart, 卡片,因古埃及象形文字图框形似纸盒得名。
V:英语字母表的第二十二个字母
英语字母 V 来自U的变体形式,在中古英语时,其使用是可以互换的,差别仅在于书写体时偏好U,雕刻体时偏好V,不在首字母时偏好U,在首字母时偏好V. 同时,少数词受英格兰西南部方言影响,由V替换F,如vane,vat,vixen.
V乃英语字母表中两个最年轻的字母之一(另一个为J),它于莎士比亚时代以后,约1630年出现。但V同时又是U,W,Y三个字母的祖先,甚至连F也可以说是从V派生出来的。V源于约公元前1000年腓尼基字母表中的第6个象形字母,该字母酷似今日之英语字母Y,叫做waw,意为“木栓”或“木钉”。公元前900年以后,希腊人借用了该字母,并由此衍生出两个字母,一个后来演变为英语字母F,另一个则演变为V和Y。在19世纪以前V和U这两个字母原来是不分的,可以互换的。V在罗马数字里表示5。(参见A,F,U,W,Y)
hieroglyph:象形文字,神秘符号
hiero-,神圣的,-glyph,刻,划,图形,词源同glyph,cleave.即神圣的图形,神秘的符号,用于指埃及的象形文字。
hieroglyphics:象形文字学,象形符号
hieroglyph,象形文字,-ics,学说。
X:英语字母表的第二十四个字母
英语字母 X 来自希腊字母chi,来自腓尼基字母Samekh, 鱼。
X,英语字母表的第24个字母,相当于希腊字母表的第22个字母Χ (chi)。其实前者系借自后者,而后者则源自腓尼基语中一个代表“鱼”、读如samekh的象形字母。X在罗马数字中代表10,在代数学和数学中X通常被用以表示未知数。当代数学从阿拉伯传入欧洲时,阿拉伯语中表示“未知数”的shei一词被移译为xei,于是首字母X就成了未知数的常用代号。关于字母X的由来,还有这样一种说法:X原为表示接吻(kiss)之象形符号,若写如χ,看起来确有点像两张嘴在亲吻。这种解释可能出自俗词源。(参见A)
A:英语字母表的第一个字母
英语字母 A 来自希腊字母alpha,来自腓尼基字母aleph,可能最终来自象形符号≮,表示牛头。
A:英语字母表的第一个字母
如同汉字起源于象形,英语字母表中的每个字母一开始都是描摹某种动物或物体形状的图画,而这些图画最后演变成为符号。但这些符号和原先被描摹之实物的形状几无相似之处。谁也不能肯定这些象形字母原先究竟代表什么。我们的解释只能是学者们基于史料作出的有根据的猜测。一般认为希腊字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其实希腊人的字母又是从腓尼基人那里借过来的。约在3000年前,在腓基尼字母表中字母A读如aleph,写起来形似字母V,中间再加一横,代表牛头或者牛角。以后希腊人将它倒过来写。对于古代腓尼基人来说,牛意味着财富,吃,穿,耕作都少不了它。这也许就是A被列为第一个字母的缘故。
pixel:像素
词根-pix-指“绘画”,它的更常见形式是-pict-,同根词如:picture(图画)、depict(描绘)、pictograph(象形文字)等;-el来自单词element(元素)的前两个字母,所以字面含义为“图像的元素”,即“像素”。
hieroglyphic(象形文字):刻在古埃及神庙中的象形文字
古埃及人很早就发明了象形文字,但其运用具有浓厚的宗教色彩,仅用来记录法老和宗教方面的资料,常常雕刻在古埃及神庙的石墙、石柱上。因此,古希腊人将这些象形文字称为hieroglyphikos,由hiero(神圣的)和glyphe(雕刻)组成,字面意思就是“神圣的雕刻”。由于这些雕刻的图画其实是一种象形文字,所以hieroglyphic常常翻译为“象形文字”。它原本是一个形容词,但古希腊历史学家普鲁塔克(Plutarch)将其作为名词使用。因此,在英语中,它即可做形容词也可做名词。
hieroglyphic:[haɪrə'glɪfɪk] adj.象形文字的n.象形文字
Rosetta Stone:罗塞塔石碑
来自 1799 年在埃及罗塞塔附近发现的刻有三种文字的古代石碑,包含埃及象形文字,通俗埃及语,古希腊语,考古学家由此对照,从而解读了很多其它古埃及文本。Rosetta 字面意 思为小玫瑰,来自法语对该地原阿拉伯地名 Rasid(词义为向导,可能因其位于尼罗河入海 口附近而得名)的俗化,而该阿拉伯地名本身又是阿拉伯人对该地原古埃及名 Trashit 的俗化。